el Programa Principal G corresponde a todos los costos indirectos y servicios comunes en que participa la ONUDI. | UN | أمّا البرنامج الرئيسي زاي فيُبيِّن جميع التكاليف غير المباشرة والخدمات المشتركة التي تشارك فيها اليونيدو. |
el Programa Principal G corresponde a todos los costos indirectos y servicios comunes en que participa la ONUDI. | UN | ويبيّن البرنامج الرئيسي زاي جميع التكاليف غير المباشرة والخدمات المشتركة التي تساهم فيها اليونيدو. |
el Programa Principal G corresponde a todos los costos indirectos y servicios comunes en que participa la ONUDI. | UN | ويبيّن البرنامج الرئيسي زاي جميع التكاليف غير المباشرة والخدمات المشتركة التي تساهم فيها اليونيدو. |
Las actividades y los productos de los servicios de administración de edificios se describen detalladamente en relación con el Programa Principal G. | UN | حاء-10- وترد تفاصيل أنشطة ونواتج خدمات ادارة المباني في إطار البرنامج الرئيسي زاي. |
el Programa Principal G se relaciona con los diversos servicios de apoyo necesarios para garantizar la ejecución eficaz de las actividades sustantivas de la Organización, en tanto que el Programa Principal H comprende la gestión del complejo del Centro Internacional de Viena (CIV). | UN | ويتصل البرنامج الرئيسي زاي بخدمات الدعم المختلفة اللازمة لكفالة التنفيذ الفعال للأنشطة الفنية للمنظمة، بينما يتصل البرنامج الرئيسي حاء بإدارة مجمّع مركز فيينا الدولي. |
18. el Programa Principal G comprende los diversos servicios de apoyo necesarios para garantizar el funcionamiento eficaz de la ONUDI. | UN | 18- ويضم البرنامج الرئيسي زاي خدمات الدعم المختلفة اللازمة لضمان فعالية عمليات اليونيدو. |
TOTAL de gastos (excluido el Programa Principal G) G | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
ÓRGANOS RECOTRES TOTAL de ingresos (excluido el Programa Principal G) | UN | مجموع الايرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
11. Las reducciones de gastos en el Programa Principal G (Administración de Edificios) repercutían directamente en los ingresos por concepto de reembolso de gastos. | UN | 11- وكان للتخفيضات في الإنفاق في البرنامج الرئيسي زاي (إدارة المباني) تأثير مباشر على إيرادات استرداد التكاليف. |
TOTAL de gastos (excluido el Programa Principal G) G | UN | مجموع النفقات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
para TOTAL de ingresos (excluido el Programa Principal G) | UN | مجموع الايرادات (باستثناء البرنامج الرئيسي زاي) |
15. el Programa Principal G (Administración) se había ejecutado con unos gastos reducidos de 1,3 millones de euros (es decir, un 4,9%). | UN | 15- ونُفّذ البرنامج الرئيسي زاي (الشؤون الإدارية) بخفض في الإنفاق قدره 1.3 مليون يورو (4.9 في المائة). |
15. el Programa Principal G (Servicios de Apoyo y Gestión General) se ejecutó con unos gastos inferiores en 2,3 millones de euros (es decir, un 8,1%). | UN | 15- ونُفِّذ البرنامج الرئيسي زاي (خدمات الدعم والإدارة العامة) بخفض في الإنفاق قدره 2.3 مليون يورو (8.1 في المائة). |
24. el Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. | UN | 24- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات. |
36. el Programa Principal G comprende las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el Programa G.1, que se ocupa de ellas. | UN | 36- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في الخدمات المتقاسمة والتكاليف غير المباشرة الأخرى، ولا يشتمل إلا على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1 الذي يعالج هذه المساهمات. |
29. el Programa Principal G abarca las contribuciones de la ONUDI a la financiación de los servicios compartidos y otros costos indirectos, y consta de un solo programa, el programa G.1, que se ocupa de ellas. | UN | 29- ويتناول البرنامج الرئيسي زاي مساهمات اليونيدو في تكاليف الخدمات المتقاسَمة وسائر التكاليف غير المباشرة، ولا يشتمل إلاّ على برنامج واحد هو البرنامج زاي-1، الذي يعالج هذه المساهمات. |
d) el Programa Principal G (Administración de Edificios) se presenta en forma de programa principal aparte y autoequilibrado y la contribución de la ONUDI al mismo se inscribe en el programa principal H; | UN | (د) عرض البرنامج الرئيسي زاي (ادارة المباني) كبرنامج رئيسي مستقل يتحقق له توازن ذاتي، ويرد اسهام اليونيدو في هذا البرنامج في اطار البرنامج الرئيسي حاء؛ |
29. Siguiendo la metodología adoptada en el programa y los presupuestos para el bienio 2002 2003, el Programa Principal G (Administración de Edificios) ha seguido siendo un programa principal aparte autoequilibrado. | UN | 29- عملا بالمنهجية التي اتبعت في البرنامج والميزانيتين لفترة السنتين 2002-2003، ظل البرنامج الرئيسي زاي (ادارة المباني) برنامجا رئيسيا منفصلا ذاتي التوازن. |
15. En el Programa Principal G (Administración de Edificios) se registraron economías en la partida de gastos de personal por un monto aproximado de 1,3 millones de euros debido a una tasa de vacantes más elevada de lo previsto. | UN | 15- وسجّل البرنامج الرئيسي زاي (إدارة المباني) وفورات في التكاليف الموظفية بلغت زهاء 1.3 مليون يورو نتيجة للاحتفاظ بنسبة شغور أعلى. |
Finalmente, el Programa Principal G (Administración de Edificios) prevé un aumento sustancial de los gastos, principalmente en relación con los gastos de mantenimiento que han de realizarse al mismo tiempo que el programa de eliminación de amianto (financiado por el Gobierno de Austria). | UN | وأخيرا فإن البرنامج الرئيسي زاي (ادارة المباني) يتوخى ازديادا كبيرا في النفقات، يتعلق معظمه بأعمال الصيانة التي ستجرى في نفس الوقت الذي سينفذ فيه برنامج ازالة الأسبستوس (الذي تموله الحكومة النمساوية). |