"el programa provisional del período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جدول الأعمال المؤقت للدورة
        
    • جدول الأعمال المؤقت لدورة
        
    • جدول الأعمال المؤقت لدورتها
        
    • جدول الأعمال المؤقت لدورته
        
    • يكون جدول أعمال الدورة المؤقت
        
    • جدول أعمالها المؤقت
        
    • جدول الأعمال المؤقت على
        
    • على جدول اﻷعمال المؤقت لدورة
        
    • جدول اﻷعمال المؤقت للدورة في
        
    Inclusión de nuevos temas y subtemas en el programa provisional del período de sesiones sustantivo UN إدراج بنود وبنود فرعية تكميلية في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية
    el programa provisional del período de sesiones, aprobado en el primer período de sesiones de la Conferencia, es el siguiente: UN وفيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية، الذي اعتمدته الدورة الأولى للمؤتمر:
    el programa provisional del período de sesiones puede encontrarse en el sitio web de la Oficina. UN ويُتاح الاطلاع على جدول الأعمال المؤقت للدورة على الموقع الشبكي للمفوضية.
    4. Se presentará el programa provisional del período de sesiones para su aprobación. UN سيعرض جدول الأعمال المؤقت للدورة لإقراره.
    En el proyecto de decisión III, el Consejo tomaría nota del presente informe y aprobaría el programa provisional del período de sesiones del Comité que se celebrará en el año 2000. UN ويحيط المجلس علما بموجب مشروع المقرر الثالث بهذا التقرير ويقر جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة عام 2000.
    La Comisión examina y aprueba el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2001 que figura en el documento A/CN.10/L.48. UN نظرت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2001 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/L.48 وأقرته.
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Comité Especial el programa provisional del período de sesiones que figura en el documento A/AC.159/L.130. UN 2 - الرئيس: وجه انتباه أعضاء اللجنة المخصصة إلى جدول الأعمال المؤقت للدورة الوارد في الوثيقة A/AC.159/L.130.
    El presente documento contiene el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2001 en la sección I y las anotaciones del programa provisional en la sección II. UN تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2001 في الفرع الأول وشروح جدول الأعمال المؤقت في الفرع الثاني.
    El presente documento contiene el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2002 en la sección I y las anotaciones del programa provisional en la sección II. UN تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2002 في الفرع الأول وشروح جدول الأعمال المؤقت في الفرع الثاني.
    Señaló que en el programa provisional del período de sesiones se habían incluido informes sobre la marcha de los trabajos de múltiples actividades emprendidas entre períodos de sesiones y con anterioridad a éstos desde el 15º período de sesiones del OSACT. UN وبيّن أن جدول الأعمال المؤقت للدورة يتضمن تقارير مرحلية بشأن العديد من النشاطات التي جرت فيما بين الدورات وقبل الدورة منذ الدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية.
    La Comisión examina y aprueba el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2003, que figura en el documento A/CN.10/L.53. UN نظرت الهيئة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية الوارد في الوثيقة A/CN.10//L.53 واعتمدته.
    2. el programa provisional del período de sesiones se reproduce en la sección I supra. UN 2- جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية مستنسخ في الفرع أولاً أعلاه.
    Mientras examinamos el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2004, abordemos también el establecimiento de los grupos de trabajo que habrán de encargarse de los dos temas sustantivos del programa. UN وما دمنا ننظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004، فلنتناول أيضا إنشاء الفريقين العاملين اللذين سيعنيان بالبندين الموضوعيين في جدول الأعمال.
    Señaló que en el programa provisional del período de sesiones se habían incluido informes sobre la marcha de los trabajos de múltiples actividades emprendidas entre períodos de sesiones y con anterioridad a éstos desde el 16º período de sesiones del OSACT. UN وذكر أن جدول الأعمال المؤقت للدورة يشمل تقديم تقارير عن التقدم المحرز في العديد من أنشطة ما بين الدورات وما قبل الدورة التي اضطلع بها منذ الدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية.
    La Comisión aprueba el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2004, que figura en el documento A/CN.10/L.55. UN وأقرت الهيئة جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004 بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/L.55.
    4. el programa provisional del período de sesiones figura en la sección I del presente documento. UN 4- يرد جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية في الفرع " أولاً " أعلاه.
    El Grupo de Trabajo aprobó el programa provisional del período de sesiones, que figura en el documento UNEP/CHW/OEWG/2/1 y que se reproduce a continuación: UN 7 - أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت للدورة بصيغته الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/2/1 وعلى النحو الوارد أدناه:
    Ahora que examinamos el programa provisional del período de sesiones sustantivo de 2005, abordemos también la creación de los grupos de trabajo encargados de los dos temas sustantivos del programa. UN وبينما ننظر في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية في 2005 دعونا نتناول أيضا إنشاء الفريقين العاملين لمعالجة البندين المدرجين في جدول الأعمال الموضوعي.
    En virtud del proyecto de decisión VII, el Consejo aprobaría el programa provisional del período de sesiones de 2011 del Comité. UN وبموجب مشروع المقرر السابع، سيقرّ المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة لعام 2011.
    La Comisión aprueba el programa provisional del período de sesiones de sustantivo en 2007, que figura en el documento A/CN.10/L.59. UN نظرت الهيئة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية لعام 2007، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/L.59، وأقرته.
    78. También en esa sesión plenaria de apertura, el Grupo Intergubernamental de Expertos aprobó el programa provisional del período de sesiones (TD/B/COM.2/CLP/58). UN 78- أقر فريق الخبراء الحكومي الدولي، في جلسته العامة الافتتاحية كذلك جدول الأعمال المؤقت لدورته (TD/B/COM.2/CLP/58).
    el programa provisional del período de sesiones fue el siguiente: UN وبالتالي، يكون جدول أعمال الدورة المؤقت كما يلي:
    D. Programa En su primera sesión, celebrada el 13 de febrero, la Comisión aprobó el programa provisional del período de sesiones (E/CN.5/ 2001/1). UN 71 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 13 شباط/فبراير، أقرت اللجنة جدول أعمالها المؤقت للدورة (E/CN.5/2001/1).
    En su sesión plenaria de apertura, el 23 de junio de 2014, la Junta de Comercio y Desarrollo aprobó el programa provisional del período de sesiones que figura en el documento TD/B/EX(59)/1. UN 31 - في الجلسة العامة الافتتاحية لمجلس التجارة والتنمية، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2014، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/EX(59)/1.
    el programa provisional del período de sesiones de 1998 del Comité fue aprobado por el Consejo en su decisión 1998/204. UN وقد وافق المجلس في مقرره ١٩٩٨/٢٠٤ على جدول اﻷعمال المؤقت لدورة عام ١٩٩٨ للجنة.
    4. el programa provisional del período de sesiones se publicará como documento A/ES-10/2. UN ٤ - وسيصدر جدول اﻷعمال المؤقت للدورة في الوثيقة A/ES-10/2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus