La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 6 de ese informe. | UN | وستبت الجمعية في مشروع المقرر الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٦ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 4 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها. |
Si no hay objeciones, la Asamblea pasará ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe, en su forma oralmente enmendada por el representante de Honduras. | UN | ما لم يكن هناك اعتراض، تشرع الجمعية اﻵن في البت في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها بصيغته التي نقحها شفويا ممثل هندوراس. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة السادسة في الفقرة ٨ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea va a pronunciarse ahora sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea se pronunciará a continuación sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea adoptará a continuación una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 5 de la parte IV de su informe (A/49/803/ Add.3). | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الرابع من تقريرها )A/49/803/Add.3(. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/50/705). | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها (A/50/705). |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Primera Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): A continuación la Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 5 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará a continuación una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 4 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 5 de la Parte V de su informe, documento A/52/746/Add.4. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ مــن الجزء ٥ مــن تقريرها، الوارد في الوثيقة A/52/746/Add.4. |
El Presidente interino (interpretación del inglés): A continuación la Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية؟ |