La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 7 de su informe (A/48/655). | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٧ من هذا التقرير. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من التقرير. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe. | UN | تبت الجمعيـــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de dicho informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de ese informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 8 de dicho informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 8 de ese informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 14 del informe. | UN | ستبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير. |
La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comi- sión de Verificación de Poderes en el párrafo 10 de su segundo informe. | UN | ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة ١٠ من تقريرها الثاني. |
La Asamblea tomará primero una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión. | UN | ستبت الجمعية أولا في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 6 de la parte VIII del informe. | UN | ستبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٦ من الجزء الثامن من تقريرها. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe. | UN | وتبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من تقريرها. |
La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Comisión en el párrafo 9 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩ من تقريرها. |
La Asamblea procederá a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 8 de dicho informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من ذلك التقرير. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 5 de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 5 de la parte III de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء الثالث من تقريرها. |
La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de la parte III de su informe. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها. |
Procederemos ahora a considerar el proyecto de resolución recomendado por la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 10 de su primer informe. | UN | سنبدأ اﻵن النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض. |
La Asamblea General somete a votación el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/51/566/Add.10). | UN | شرعت الجمعية العامة في التصويت على مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٥ من تقريرها )A/51/566/Add.10(. |
82. el proyecto de resolución recomendado por el Consejo Económico y Social en el documento A/C.3/63/L.2 se basa en esfuerzos que ya se vienen realizando desde hace tiempo para luchar contra la delincuencia transnacional y servirá para estimular una cooperación más estrecha y las corrientes de ayuda. | UN | 82 - وأضاف أن مشروع القرار الذي أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الوثيقة A/C.3/63/L.2 يستند إلى الجهود الدائبة لمكافحة الجريمة عبر الوطنية وسوف يشجع على المزيد من التعاون وتدفقات المعونة. |
La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe. | UN | تبدأ الجمعية الآن البت في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 من تقريرها. |