"el reasentamiento de los refugiados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إعادة توطين الﻻجئين
        
    • وإعادة توطين الﻻجئين
        
    • بإعادة توطين اللاجئين
        
    • الﻻجئين وإعادة توطينهم
        
    • اللاجئين إلى بلدانهم
        
    • لإعادة توطين اللاجئين
        
    En la Nota sobre el reasentamiento de los refugiados por necesidades especiales se subrayó que las consideraciones de protección, incluidas las violaciones reales o posibles de los derechos humanos, motivaban la necesidad del reasentamiento. UN أكدت المذكرة المتعلقة بإعادة توطين اللاجئين الذين لديهم احتياجات خاصة على أن الاعتبارات المتعلقة بالحماية، بما في ذلك الانتهاكات الفعلية أو المحتملة لحقوق اﻹنسان، تبعث على ضرورة إعادة التوطين.
    Insta a los países interesados y al ACNUR a que intensifiquen las actividades relacionadas con el reasentamiento de los refugiados. UN ويجري حث البلدان المعنية والمفوضية على توسيع أعمالهم المتعلقة بإعادة توطين اللاجئين.
    Durante el período que se examina, el Gobierno siguió buscando soluciones duraderas mediante la repatriación, la reintegración y el reasentamiento de los refugiados. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، واصلت الحكومة البحث عن حلول دائمة بإعادة اللاجئين إلى بلدانهم وإعادة إدماجهم وإعادة توطينهم.
    Nos hemos comprometido a aportar 20 millones de dólares adicionales para el reasentamiento de los refugiados afganos. UN وتعهدنا بتقديم 20 مليون دولار إضافة إلى ذلك لإعادة توطين اللاجئين الأفغان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus