37. el Relator Especial agradece al Gobierno su pronta respuesta a su intervención. | UN | الملاحظات ٧٣- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها السريع على رسالته. |
101. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta, pero sigue preocupado por el uso de fuerza policial durante una manifestación política. | UN | 101- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها إلا أنه يعرب عن قلقه إزاء استخدام الشرطة للقوة أثناء مظاهرة سياسية. |
45. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 45- يشكر المقرر الخاص الحكومة على تجاوبها. |
142. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta detallada. | UN | 141- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها المفصل. |
64. el Relator Especial agradece al Gobierno su detallada respuesta. | UN | ملاحظات ٤٦- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردّها المفصل. |
227. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y toma nota con beneplácito de que se han adoptado medidas para garantizar la seguridad e integridad de Asma Jahangir. | UN | 227- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها ويسعده أن يعلم أن هناك تدابير اتخذت لضمان أمن وسلامة أسما جاهانجير. |
192. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 192- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
104. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y celebra el inicio de la investigación de la desaparición del Sr. Zavadsky. | UN | 104- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها ويرحب ببدء التحقيقات بشأن اختفاء السيد زافادسكي. |
181. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 181- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
184. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 184- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
188. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 188- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
198. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y espera más contestaciones a sus comunicaciones. | UN | 198- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها وينتظر الحصول على مزيد من الردود على رسائله. |
224. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 224- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
274. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 274- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
305. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta, pero sigue a la espera de más información sobre los casos presentados este año. | UN | 305- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها لكنه ينتظر المزيد من المعلومات عن القضايا التي أثارها هذا العام. |
308. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 308- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
83. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 83- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها. |
182. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | 182- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها. |
184. el Relator Especial agradece al Gobierno su repuesta, pero observa que no ha contestado a las acusaciones de motivación indebida del traslado. | UN | 184- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها، لكنه يلاحظ أن الحكومة لم ترد على الادعاءات بأن الباعث على النقل غير مشروع. |
67. el Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. | UN | ٧٦- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها. |
98. el Relator Especial agradece al Gobierno su pronta respuesta. | UN | ٨٩- يسدي المقرر الخاص شكره إلى الحكومة على ردها السريع. |