"el representante de guatemala" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ممثل غواتيمالا
        
    • الممثل الدائم لغواتيماﻻ
        
    • من ممثل غواتيماﻻ
        
    Los comentarios efectuados al respecto por el representante de Guatemala son de particular interés. UN وتتسم التعليقات التي أبداها ممثل غواتيمالا حول هذه المسألة بأهمية خاصة.
    Aunque, a su juicio, el significado está claro, da ejemplos para explicarlo con mayor precisión y agrega que debe tenerse en cuenta la cuestión de redacción planteada por el representante de Guatemala. UN ففي رأيه أن المعنى واضح، ولكنه يزيد هذا المعنى وضوحا من خلال تقديم اﻷمثلة وأضاف قائلا إن من الممكن النظر في المسألة الصياغية التي أثارها ممثل غواتيمالا.
    Tras celebrarse un debate sobre una propuesta presentada por el representante del Canadá, el representante de Guatemala hace uso de la palabra en relación con un cuestión de procedimiento. UN وبعد مناقشة اقتراح تقدم به ممثل كندا، تكلم ممثل غواتيمالا عن نقطة إجرائية.
    el representante de Guatemala coordinó el capítulo V sobre las disposiciones generales. UN وقام ممثل غواتيمالا بتنسيق الفصل الخامس المتعلق بالأحكام العامة.
    Tras la aprobación del proyecto de resolución, formula una declaración el representante de Guatemala. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل غواتيمالا.
    88. el representante de Guatemala dijo que no era necesario revisar o restringir el significado del derecho a la libre determinación. UN 88- وذكر ممثل غواتيمالا أن من غير الضروري وضع تعريف جديد لعبارة حق تقرير المصير أو تقييد معناها.
    el representante de Guatemala plantea una cuestión de orden. UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان بشأن نقطة نظامية.
    el representante de Guatemala formula una declaración después de la aprobación del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان بعد اتخاذ القرارين.
    el representante de Guatemala propuso que se añadiese una expresión de apoyo a los principios del derecho internacional, incluidos los enunciados en la declaración. UN واقترح ممثل غواتيمالا إضافة صيغة تعزز مبادئ القانون الدولي، بما في ذلك المبادئ الواردة في هذا الإعلان.
    el representante de Guatemala y los observadores de El Salvador y Honduras formularon declaraciones, en calidad de países interesados, sobre los informes de las misiones pertinentes. UN وأدلى ببيان ممثل غواتيمالا والمراقبان عن السلفادور وهندوراس بشأن تقارير البعثات ذات الصلة، بوصف بلدانهم بلداناً معنية.
    el representante de Guatemala anuncia que Cuba, Francia, Hungría, Suecia y el Uruguay se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلن ممثل غواتيمالا أن أوروغواي، والسويد، وفرنسا، وكوبا، وهنغاريا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    el representante de Guatemala presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enunciados en el documento. UN عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    el representante de Guatemala formuló una declaración en relación con la versión en español del proyecto de resolución UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان يتعلق بالصيغة الإسبانية لمشروع القرار.
    En la misma sesión, el representante de Guatemala se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN ٢٤ - وفي الجلسة نفسها انضم ممثل غواتيمالا إلى مقدمي مشروع القرار.
    558. Hicieron declaraciones en relación con el proyecto de resolución el representante de Guatemala y el observador de la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca. UN ٨٥٥- وأدلى كل من ممثل غواتيمالا والمراقب عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    el representante de Guatemala formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.22/Rev.2. UN وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.22/Rev.2.
    18. el representante de Guatemala acogió favorablemente la cooperación de la UNCTAD con otras organizaciones. UN ٨١- ورحب ممثل غواتيمالا بتعاون اﻷونكتاد مع المنظمات اﻷخرى.
    En lo que respecta a los contratos de trabajo, el representante de Guatemala aprueba las sugerencias contenidas en los párrafos 105 y 106 del informe del Grupo de Trabajo. UN ٥ - وبالنسبة لعقود العمل، يوافق ممثل غواتيمالا على الاقتراحات الواردة في الفقرتين ١٠٥ و ١٠٦ من تقرير الفريق العامل.
    69. el representante de Guatemala hizo una declaración en explicación de voto. UN 69- وأدلى ممثل غواتيمالا ببيان تعليلاً لتصويته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus