Tras la aprobación de la resolución, el representante del Japón hizo una declaración en explicación de voto. | UN | وبعد اتخاذ القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للتصويت. |
Después de haberse aprobado la resolución, el representante del Japón hizo una declaración. | UN | وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
Después de haberse aprobado la resolución, el representante del Japón hizo una declaración. | UN | وبعد إصدار القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
el representante del Japón hizo una declaración sobre la situación actual del ofrecimiento de su Gobierno de acoger el tercer período de sesiones de la CP u otro posterior. | UN | وأدلى ممثل اليابان ببيان يتعلق بالحالة الراهنة لعرض حكومته استضافة الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف أو أية دورة لاحقة لها. |
607. el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٦٠٧- وأدلى ممثل اليابان ببيان شرح فيه موقف وفده. |
153. En la 57ª sesión, celebrada el 4 de marzo de 1994, el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ١٥٣- وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته بعد اجراء التصويت. |
786. el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | ٧٨٦- أدلى ممثل اليابان ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Japón hizo una declaración. | UN | ٧٥ - وقبل اعتماد مشروع القرار ذاك، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
245. En la 59ª sesión, celebrada el 7 de marzo de 1995, el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación respecto del proyecto de resolución aprobado. | UN | ٢٤٥- وفي الجلسة ٩٥ المعقودة في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان أوضح فيه موقف وفده من مشروع القرار المعتمد. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, el representante del Japón hizo una declaración. | UN | ٧٥ - وقبل اعتماد مشروع القرار ذاك، أدلى ممثل اليابان ببيان. |
74. En la 58ª sesión, el 23 de abril de 1996, el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٤٧- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
82. En la 58ª sesión, el 23 de abril de 1996, el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٢٨- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت. |
328. En la 60ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1998, el representante del Japón hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | ٨٢٣- وفي الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أدلى ممثل اليابان ببيان بصدد القرار. |
150. Después de aprobarse la resolución, el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | 150- وعقب اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان أوضح فيه موقف وفده. |
444. Tras la aprobación de la resolución, el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | 444- وبعد اعتماد القرار، أدلى ممثل اليابان ببيان شرح فيه موقف وفده. |
el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su Gobierno sobre el proyecto de resolución A/C.4/51/L.8. | UN | ١٢ - وأدلى ممثل اليابان ببيان شرح فيه موقف حكومته من مشروع القرار A/C.4/51/L.8. |
91. el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. | UN | ١٩- وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت. |
660. el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto después de la votación. | UN | ٠٦٦- وأدلى ممثل اليابان ببيان يتعلق بالقرار بعد اعتماده. |
260. el representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución. | UN | 260- وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت على مشروع القرار. |
554. el representante del Japón hizo una declaración en relación con el proyecto de resolución. | UN | 554- وأدلى ممثل اليابان ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار. |
287. el representante del Japón hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. | UN | 288- وأدلى ممثل اليابان ببيان توضيحاً لموقف وفده. |