"el resultado del examen de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في نتائج استعراض الحالة في
        
    • في نتائج الاستعراض المتعلق
        
    • وتتضمن نتائج استعراض الحالة في
        
    • نتيجة استعراض
        
    • أن يثبت الاختبار
        
    • إلى نتائج استعراض
        
    • بنتائج استعراض
        
    • في نتائج استعراض حالة
        
    572. En su 31ª sesión, celebrada el 18 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Dominica (véase la sección C infra). UN 572- وفي الجلسة 31 المعقودة في 18 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في دومينيكا (انظر الجزء " جيم " أدناه) واعتمدها.
    799. En su 41ª sesión, celebrada el 16 de marzo de 2012, el Consejo de Derechos Humanos estudió y aprobó el resultado del examen de Timor-Leste (véase la sección C infra). UN 799- وفي الجلسة 41، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، نظر مجلس حقوق الإنسان في نتائج استعراض الحالة في تيمور - ليشتي واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    254. En su 28ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Eritrea (véase la sección C infra). UN 254- وفي الجلسة 28 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في إريتريا واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    Señalaron que durante las deliberaciones sobre el resultado del examen de Israel se habían planteado algunas cuestiones de procedimiento que no se plantearon respecto de ningún otro Estado. UN ولاحظت أنه خلال النظر في نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل، أثيرت بعض المسائل الإجرائية التي لم تذكر في حالة أي دولة أخرى.
    304. En su 27ª sesión, el 18 de marzo de 2009, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Burundi (véase secc. C, infra). UN 304- ونظر المجلس، في جلسته السابعة والعشرين، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق ببوروندي واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    354. el resultado del examen de Camboya está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/13/4), las opiniones de Camboya sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 354- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في كمبوديا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/13/4)، وآراء كمبوديا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية وردود على المسائل أو القضايا التي لم تعالَج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    295. En su 28ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Chipre (véase la sección C infra). UN 295- وفي الجلسة 28 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في قبرص واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    323. En su 28ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de la República Dominicana (véase la sección C infra). UN 323- وفي الجلسة 28 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في الجمهورية الدومينيكية واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    353. En su 29ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Camboya (véase la sección C infra). UN 353- وفي الجلسة 29 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في كمبوديا واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    394. En su 13ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Noruega (véase la sección C infra). UN 394- وفي الجلسة 13 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في النرويج واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    423. En su 29ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Albania (véase la sección C infra). UN 423- وفي الجلسة 29 المعقودة في 17 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في ألبانيا واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    451. En su 30ª sesión, celebrada el 18 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de la República Democrática del Congo (véase la sección C infra). UN 451- وفي الجلسة 30 المعقودة في 18 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    484. En su 30ª sesión, celebrada el 18 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Côte d ' Ivoire (véase la sección C infra). UN 484- وفي الجلسة 30 المعقودة في 18 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في كوت ديفوار واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    326. En la 28ª sesión, el 18 de marzo de 2009, el Consejo examinó y aprobó el resultado del examen de Luxemburgo (véase secc. C, infra). UN 326- ونظر المجلس، في جلسته الثامنة والعشرين، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بلكسمبرغ واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    356. En su 28ª sesión, el 18 de marzo de 2009, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Barbados (véase secc. C, infra). UN 356- ونظر المجلس، في جلسته الثامنة والعشرين، المعقودة في 18 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق ببربادوس واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    494. Australia expresó su profunda preocupación porque durante las deliberaciones sobre el resultado del examen de Israel se habían planteado cuestiones de procedimiento que no habían surgido en el examen de los otros 30 Estados que se habían sometido a ese proceso. UN 494- وأعربت أستراليا عن قلقها البالغ إزاء إثارة مسائل إجرائية خلال النظر في نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل لم تذكر خلال استعراض حالة 30 دولة أخرى تناولتها هذه العملية.
    599. En su 31ª sesión, el 20 de marzo de 2009, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Cabo Verde (véase secc. C, infra). UN 599- ونظر المجلس، في جلسته الحادية والثلاثين، المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بالرأس الأخضر واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    667. En su 31ª sesión, el 20 de marzo de 2009, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Uzbekistán (véase secc. C, infra). UN 667- ونظر المجلس، في جلسته الحادية والثلاثين، المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، في نتائج الاستعراض المتعلق بأوزبكستان واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    696. En su 32ª sesión, el 20 de marzo de 2009, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de Tuvalu (véase secc. C, infra). UN 696- ونظر المجلس، في جلسته الثانية والثلاثين، المعقودة في 20 آذار/مارس 2009 في نتائج الاستعراض المتعلق بتوفالو واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    424. el resultado del examen de Albania está constituido por el informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal (A/HRC/13/6), las opiniones de Albania sobre las recomendaciones y/o conclusiones y sus compromisos voluntarios y respuestas presentadas antes de la aprobación del resultado por el pleno a las preguntas o cuestiones que no se habían tratado suficientemente en el diálogo interactivo en el Grupo de Trabajo. UN 424- وتتضمن نتائج استعراض الحالة في ألبانيا تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/13/6)، وآراء ألبانيا بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات، وما قدمته قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة من التزامات طوعية ورود على المسائل أو القضايا التي لم تعالج معالجة كافية أثناء الحوار التفاعلي في إطار الفريق العامل.
    El Comité dijo que esperaba con optimismo el resultado del examen de la presencia sobre el terreno de las Naciones Unidas que actualmente realizaba el Secretario General. UN كما أعربت اللجنة عن تطلعها إلى نتيجة استعراض وجود اﻷمم المتحدة في الميدان، وهو استعراض يضطلع به حاليا اﻷمين العام.
    el resultado del examen de diagnóstico del programa informático deberá ser positivo. UN يجب أن يثبت الاختبار التشخيصي للبرامجيات أنها تعمل.
    Afirmó que el UNFPA esperaba con interés el resultado del examen de la política de evaluación llevado a cabo por la OSSI. UN وأعرب عن تطلع الصندوق إلى نتائج استعراض سياسة التقييم التي يجريها مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    El Grupo de los 77 y China acogen con beneplácito el resultado del examen de mediano plazo, que ha sido transmitido a la Asamblea General con la nota del Secretario General. UN وترحب مجموعة السبعة والسبعين والصين بنتائج استعراض منتصف المدة التي أحيلت الى الجمعية العامة مع مذكرة اﻷمين العام.
    294. En su 20ª sesión, celebrada el 21 de septiembre de 2011, el Consejo de Derechos Humanos estudió y aprobó el resultado del examen de Somalia (véase la sección C infra). UN 294- وفي الجلسة العشرين المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2011، نظر مجلس حقوق الإنسان في نتائج استعراض حالة حقوق الإنسان في الصومال واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus