el Secretario General toma nota de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones que figuran en el informe. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي يخلص إليها التقرير، ويوافق على ما يقدمه من توصيات. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones formuladas en éste. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير، كما يوافق على التوصيات الواردة به. |
el Secretario General toma nota de sus conclusiones y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بنتائج التقرير ويوافق على التوصيات الواردة فيه. |
El informe ha sido examinado por los correspondientes departamentos, programas y organismos; el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | واﻷمين العام يحيط علما بالاستنتاجات الواردة في التقرير وتتفق آراؤه مع التوصيات المدرجة فيه. ـ |
el Secretario General toma nota de la recomendación. | UN | ٣٧ - يحيط اﻷمين العام علما بهذه التوصية. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y hace suyas sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما باستنتاجاته ويوافق على توصياته. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones contenidas en el informe y coincide con las recomendaciones de la Oficina. | UN | ويحيط الأمين العام علما باستنتاجات التقرير ويوافق عليها. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y conviene en las recomendaciones que figuran en él. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي وردت فيه ويؤيد الاستنتاجات التي توصل إليها. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en él y está de acuerdo con las recomendaciones que allí se formulan. | UN | ويحيط الأمين العام علما باستنتاجاته ويوافق على توصياته. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en el informe y coincide con las recomendaciones allí expuestas. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علماً بالنتائج الواردة في ذلك التقرير، ويقر بما جاء فيه من توصيات. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones que en él se formulan. | UN | ويحيط الأمين العام علما باستنتاجات هذا التقرير ويوافق على التوصيات الواردة فيه. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها التقرير ويوافق على توصياته. |
2. el Secretario General toma nota de las conclusiones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي خلص إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ويعرب عن اتفاقه مع توصيات المكتب. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está completamente de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بنتائج التقرير ويتفق اتفاقا تاما مع التوصيات الواردة فيه. |
el Secretario General toma nota de sus conclusiones y se muestra de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي تم التوصل إليها في التقرير، ويوافق على التوصيات الواردة فيه. |
el Secretario General toma nota de sus conclusiones y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي توصل إليها التقرير ويتفق مع التوصيات الواردة فيه. |
el Secretario General toma nota de sus conclusiones y concuerda con sus recomendaciones. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالاستنتاجات الواردة فيه ويوافق على توصياته. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones formuladas en él. | UN | ويحيط الأمين العام علما بالاستنتاجات الواردة في التقرير ويتفق مع ما يتضمنه من توصيات. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en el informe y está de acuerdo con sus recomendaciones. | UN | واﻷمين العام يحيط علما بالنتائج الواردة في التقرير ويتفق مع ما اشتمل عليه من توصيات. |
el Secretario General toma nota de las conclusiones del informe y está de acuerdo con las recomendaciones. | UN | واﻷمين العام يحيط علما بنتائج التقرير ويؤيد توصياته. |
el Secretario General toma nota de esta recomendación. | UN | يحيط اﻷمين العام علما بهذه التوصية. |
Aunque el Secretario General toma este cálculo como un punto de referencia importante para el análisis y las conclusiones subsiguientes presentadas en su informe, no se explica claramente la metodología en que se basa el cálculo. | UN | ورغم أن الأمين العام اتخذ من هذا التقدير نقطة مرجعية هامة تم الاستناد إليها عند إجراء التحليلات واستخلاص الاستنتاجات اللاحقة الواردة في التقرير، فإن المنهجية الأساسية المتبعة للتوصل إلى هذا التقدير لم تُشرح بوضوح. |