el Servicio de Protocolo y Enlace, que es parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas, presta los servicios siguientes: | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة. وهي وتقدم الخدمات التالية: |
Los formularios de acreditación en español, francés e inglés podrán recogerse en el Servicio de Protocolo y Enlace de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الأسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة. |
Los formularios de acreditación en español, francés e inglés podrán recogerse en el Servicio de Protocolo y Enlace de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وطلب الاعتماد هذا متاح باللغات الإسبانية والانكليزية والفرنسية في دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة. |
el Servicio de Protocolo y Enlace de las Naciones Unidas publicará en Johannesburgo una lista de las delegaciones participantes en la Cumbre. | UN | 12 - ستقوم دائرة المراسم والاتصال التابعة للأمم المتحدة بنشر قائمة مجمعة للوفود المشاركة في مؤتمر القمة، في جوهانسبرغ. |
el Servicio de Protocolo y Enlace, que forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General, presta, entre otros, los servicios siguientes: | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة وهي تقدم الخدمات التالية: |
el Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام. |
el Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام. |
el Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام. |
Una vez que el Servicio de Protocolo y Enlace certifique los documentos, se llevará personalmente la solicitud a la Administración del Garaje para su tramitación. | UN | وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه. |
Para poder expedir pases especiales, el Servicio de Protocolo y Enlace deberá recibir con antelación la solicitud correspondiente y dos fotografías tamaño pasaporte en color. | UN | ولإصدار تراخيص الدخول الخاصة بالشخصيات البارزة، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال. |
Para poder expedir pases especiales, el Servicio de Protocolo y Enlace deberá recibir con antelación la solicitud correspondiente y dos fotografías tamaño pasaporte en color. | UN | ولإصدار تصاريح الدخول الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال. |
el Servicio de Protocolo y Enlace forma parte de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. | UN | دائرة المراسم والاتصال جزء من المكتب التنفيذي للأمين العام. |
Una vez que el Servicio de Protocolo y Enlace certifique los documentos, se llevará personalmente la solicitud a la Administración del Garaje para su tramitación. | UN | وبعد التصديق على الطلب من دائرة المراسم والاتصال يسلم الطلب باليد إلى إدارة المرآب لتجهيزه. |
A estos efectos, el Servicio de Protocolo y Enlace emitirá las siguientes tarjetas de acceso codificadas por color: | UN | ولهذا الغرض، ستصدر دائرة المراسم والاتصال بطاقات دخول ملونة بيانها كما يلي: |
Para poder expedir pases especiales, el Servicio de Protocolo y Enlace deberá recibir con antelación la solicitud correspondiente y dos fotografías tamaño pasaporte en color. | UN | ولإصدار التصاريح الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي أن تقدَّم مسبقا الطلبات المناسبة وصورتان ملونتان بحجم صور جواز السفر إلى دائرة المراسم والاتصال. |
el Servicio de Protocolo y Enlace es parte integrante de la Oficina Ejecutiva del Secretario General de las Naciones Unidas y sus oficinas están situadas en el segundo piso del edificio de la Secretaría [oficina S–201, teléfono interno 37172]. | UN | دائرة المراسم والاتصال هي جزء لا يتجزأ من المكتب التنفيذي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة. وتوجد هذه الدائرة في الطابق الثاني من مبنى اﻷمانة العامة )الغرفة S-0201، الفرع الهاتفي 37172(. |
el Servicio de Protocolo y Enlace proporciona pases especiales (VIP) sin fotografías a los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los miembros de familias reales que participen en conferencias de las Naciones Unidas. | UN | وتصدر دائرة المراسم تراخيص دخول خاصة )VIP( لرؤســاء الدول والحكومات، ونواب الرؤساء وأفراد اﻷسر المالكة المشتركين في مؤتمرات اﻷمم المتحدة. |
Para obtener el número de fax del centro de acreditación, las delegaciones deberán ponerse en contacto con el Servicio de Protocolo y Enlace en Nueva York, teléfonos: 212-963-7173/212-963-7175/212-963-7171, a partir del 24 de noviembre de 2008. | UN | وللحصول على رقم الفاكس الخاص بمركز الاعتماد في الدوحة، على الوفود الاتصال بدائرة المراسم والاتصال في نيويورك، الهاتف: (212) 963-7173 / (212) 963-7175 / (212) 963-7171، اعتبارا من 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |