También con arreglo al artículo 30, la Asamblea General eligió los 21 Vicepresidentes para el sexagésimo séptimo período de sesiones: | UN | عملا أيضا بالمادة 30، انتخبت الجمعية العامة نواب رئيس الدورة السابعة والستين البالغ مجموعهم 21 والتالي ذكرهم: |
Las modalidades se ultimarán durante el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea. | UN | وتوضع هذه الطرائق في صيغتها النهائية في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
La cuestión se examinará en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | سيجري تناول ذلك في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Programa de trabajo provisional de la Sexta Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة السابعة والستين للجمعيـة العامـة |
Programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
En opinión del Consejo, sería conveniente que la Asamblea General volviera a examinar el sistema interno de justicia dentro de dos años, durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | ويرى المجلس أنه من المستحب للجمعية العامة أن تجري استعراضا آخر لنظام العدل الداخلي في غضون سنتين أثناء دورتها السابعة والستين. |
Esperamos que esas perspectivas sean objeto de debate y se incluyan como recomendaciones en un informe que presente el Secretario General a la Asamblea General en el sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | ونأمل في أن تجري مناقشة هذه المنظورات وتضمينها بوصفها توصيات في تقرير يقدمه الأمين العام في الدورة السابعة والستين. |
En el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General se reanudarán las consultas sobre el tema. | UN | وستستأنف المشاورات أثناء انعقاد الدورة السابعة والستين للجمعية العامة. |
Revitalización de la labor de la Asamblea General: estado de la documentación para el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | تنشيط أعمال الجمعية العامة: حالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Credenciales de los representantes en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | وثائق تفويض الممثلين في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento similar. | UN | ويُقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere seguir un procedimiento similar en el sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere seguir un procedimiento similar en el sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento análogo. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Se sugiere que en el sexagésimo séptimo período de sesiones se siga un procedimiento análogo. | UN | ويقترح اتباع إجراء مماثل في الدورة السابعة والستين. |
Me propongo presentar un informe sobre esa aplicación experimental y proponer los próximos pasos durante el sexagésimo séptimo período de sesiones. | UN | وأنا أنوي تقديم تقرير عن هذه التجربة الرائدة واقتراح خطوات تالية خلال الدورة السابعة والستين. |
La Asamblea General aprueba el programa de trabajo de la Tercera Comisión para el sexagésimo séptimo período de sesiones, que figura a continuación: | UN | توافق الجمعية العامة على برنامج عمل اللجنة الثالثة للدورة السابعة والستين على النحو المبين أدناه: |
La Asamblea General hará suyos los resultados de Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible durante el sexagésimo séptimo período de sesiones y, gracias a la intervención de la Asamblea, esos resultados se convertirán en la norma mundial para las leyes nacionales sobre el desarrollo sostenible. | UN | وستعتمد الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وخليق بهذه النتائج أن تحدد عن طريق الجمعية العامة معيارا دوليا للتشريعات الوطنية بشأن التنمية المستدامة. |
Se concederá acreditación a representantes cualificados de los medios de información -- prensa, fotografía, radio, televisión y cine -- para la cobertura informativa de las reuniones de alto nivel y el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, que se celebrarán en Nueva York del 24 de septiembre al 1 de octubre de 2012. | UN | سيُعتمد الممثلون الموثقون لوسائط الإعلام - الصحافة والتصوير والإذاعة والتلفزيون والأفلام - لتغطية الاجتماعات الرفيعة المستوى والدورة السابعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة التي ستعقد في نيويورك في الفترة من 24 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
La Administración se comprometió a aplicar esta recomendación en el sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | والتزمت إدارة المنظمة بتنفيذ هذه التوصية في دورة الجمعية العامة السابعة والستين. |