"el siglo v" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القرن الخامس
        
    Esta intuición ya fue expresada hace mucho tiempo, en el siglo V, por Agustín de Hipona, uno de los maestros de nuestra herencia intelectual. UN ولقد عبر عن هذا الحدس منذ وقت يعود إلى القرن الخامس أوغسطين أسقف هيبو، الذي هو أحد صناع تراثنا الفكري.
    Tras un período de presencia fenicia, los romanos se instalan en la región en el siglo II a.C. hasta el siglo V de nuestra era. UN وبعد فترة من وجود الفينيقيين، استقر الرومان في المنطقة من القرن الثاني قبل الميلاد إلى القرن الخامس الميلادي.
    En el siglo V antes de Cristo, el filósofo chino Confucio dijo en una ocasión: UN ولقد قال الفيلسوف الصيني كونفوشيوس يوما في القرن الخامس قبل الميلاد:
    Tras un período de presencia fenicia, los romanos se instalan en la región en el siglo II a.C. hasta el siglo V de nuestra era. UN وبعد فترة من وجود الفينيقيين، استقر الرومان في المنطقة من القرن الثاني قبل الميلاد إلى القرن الخامس الميلادي.
    Pero este es otro ejemplo: el Gran Canal, que comenzó a construirse en el siglo V A.C. TED ولكن هناك معلم آخر .. انه القناة العظيمة والتي بدأ تأسيسها في القرن الخامس قبل الميلاد
    Pero los griegos eran grandes científicos de la mente y en el siglo V aC, apareció Leucipo de Mileto con una de las ideas científicas más duraderas de la historia. TED لكن اليونانيين كانوا علماء عظماء وفي القرن الخامس قبل الميلاد، ظهر رجل يدعى ليوسيبوس بإحدى أهم قواعد العلم الخالدة.
    Eso cambió con la caída del Imperio romano de Occidente en el siglo V. TED تغير هذا بعد انهيار الإمبراطورية الرومانية الغربية في القرن الخامس.
    La tradición budista llegó a la tierra de la nieve en el siglo V. Open Subtitles أول قدوم للأعراف البوذية إلى أرض الجليد كان في القرن الخامس بعد الميلاد.
    El Vaticano ha sido usado como residencia papal desde el emperador Constantino el Grande, en el siglo V, D.C. Open Subtitles الفاتيكان كان يستخدم كسكن للبابا منذ تعيين نيافته فى القرن الخامس الميلادى
    Aunque la evidencia sugiere que no había serpientes en Irlanda durante el siglo V. Open Subtitles على الرغم من أن الأدلة تشير إلى أن هناك الثعابين في ايرلندا خلال القرن الخامس
    Según la leyenda, la raza cingalesa, de origen " ario " habría surgido en el siglo V a. de C., vinculada a un príncipe budista exilado de la India septentrional. UN وتقول الاسطورة أن أحد اﻷمراء البوذيين المنفيين من شمال الهند أسس في القرن الخامس قبل الميلاد شعب سنهالة " اﻵري " اﻷصل.
    Durante el siglo V antes de C. hubo bastante relación entre Atenas y las ciudades-Estados chipriotas, especialmente Salamis. UN وخلال القرن الخامس قبل الميلاد كان هناك تفاعل هائل بين أثينا والمدن - الدول القبرصية وخاصة سلاميس.
    9. Grandes historiadores como Herodoto nos dicen que en el siglo V antes de J.C. existía la circuncisión entre los fenicios, los hititas y los etíopes. UN 9- ويقول كبار المؤرخين مثل هيرودوت إنه في القرن الخامس قبل الميلاد، كان الفينيقيون والحثيون والإثيوبيون يمارسون الختان.
    7. Durante el siglo V A.C. hubo bastante relación entre Atenas y las ciudades-Estado chipriotas, especialmente Salamis. UN 7- وخلال القرن الخامس قبل الميلاد كان هناك تفاعل هائل بين أثينا والمدن - الدول القبرصية وخاصة سلاميس.
    7. Durante el siglo V A.C. hubo bastante relación entre Atenas y las ciudades-Estado chipriotas, especialmente Salamis. UN 7- وخلال القرن الخامس قبل الميلاد كان هناك تفاعل هائل بين أثينا والمدن - الدول القبرصية وخاصة سلاميس.
    C.). 7. Durante el siglo V a. C. hubo bastante relación entre Atenas y las ciudades-estados chipriotas, especialmente Salamis. UN 7- وخلال القرن الخامس قبل الميلاد، حدث تفاعل كبير بين أثينا والمدن - الدول القبرصية وخاصة سلاميس.
    C.). 7. Durante el siglo V a. C. hubo bastante relación entre Atenas y las ciudades-estados chipriotas, especialmente Salamis. UN 7- وخلال القرن الخامس قبل الميلاد، حدث تفاعل كبير بين أثينا والمدن - الدول القبرصية وخاصة منها سلاميس.
    En el siglo V a. de J.C., los ciudadanos de Atenas... que sufrieron bajo un tirano, llegaron a deponerlo y desterrarlo. Open Subtitles فى القرن الخامس قبل الميلاد "مواطنو "أثينـا كانوا يعانون من حاكم مستبد وأستطاعوا التخلص منه
    7. El idioma oficial es el armenio. Es el único representante moderno de una rama característica de la familia de las lenguas indoeuropeas; tiene su propio alfabeto, de 38 caracteres, creado en el siglo V d. de C. UN ٦- ولغة الدولة الرسمية في أرمينيا هي اللغة اﻷرمينية، وهي النموذج الحديث الوحيد لفرع متميز من أسرة اللغات الهندية اﻷوربية، ولها حروفها اﻷبجدية الخاصة التي تبلغ ٨٣ حرفاً، ابتدعت في القرن الخامس الميلادي.
    Sus principales funciones son legislativas. Su nombre y el número de sus integrantes, de 120, provienen de la knesset hagedolah (gran asamblea), el órgano representativo judío convocado en Jerusalén por Ezra y Nehemías en el siglo V a.C. UN وأخذ الكنيست اسمه وحدد عدد أعضائه ﺑ ١٢٠ عضوا من " كنيست هاغيدولة " )المجلس الكبير( وهو الهيئة اليهودية النيابية التي دعا عزرا ونحميا إلى عقدها في القدس في القرن الخامس قبل الميلاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus