El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقد اقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي: |
Recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
Recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | يوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقد اقترح الرئيس على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي: |
La Presidenta propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي: |
La Presidenta propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقد اقترحت الرئيسة على اللجنة أن تعتمد مشروع القرار التالي: |
El Comité recomendó en su informe que se aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | وقد أوصت اللجنة في تقريرها باعتماد مشروع القرار التالي: |
1. La Comisión de Empresas Transnacionales recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ١ - توصي اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار التالي: |
El Comité Preparatorio de la Conferencia sobre la Población y el Desarrollo recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | توصي اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Comisión: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
El Presidente propuso que la Comisión aprobara el siguiente proyecto de resolución: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
4. Recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٤ ـ توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي: |
Tengo hoy el honor de presentar la recomendación del Comité por la que recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ويشرفني اليوم أن أقوم بعرض توصية اللجنة إلى الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع القرار التالي: |
La Presidenta propuso que la Comisión aprobase el siguiente proyecto de resolución: | UN | واقترحت الرئيسة أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي: |
La Presidenta propuso que la Comisión aprobase el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٦ - واقترحت الرئيسة أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso a la Comisión, para su aprobación, el siguiente proyecto de resolución: | UN | واقترح الرئيس أن تعتمد اللجنة مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso el siguiente proyecto de resolución para que lo aprobara la Comisión: | UN | واقترح الرئيس على اللجنة اعتماد مشروع القرار التالي: |
El Presidente propuso el siguiente proyecto de resolución para que lo aprobara la Comisión: | UN | واقترح الرئيس على اللجنة اعتماد مشروع القرار التالي: |
La Directora Ejecutiva recomienda que la Junta Ejecutiva apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | 32 - وتوصي المديرة التنفيذية بأن يعتمد المجلس التنفيذي مشروع المقرر التالي: |
El Comité Especial Plenario recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | ٢٣ - توصي اللجنة المخصصة الجامعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية: |