"el sonido que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الصوت الذي
        
    • وصوت
        
    • الصوتُ الذي
        
    Ese es el sonido que creo que oyes en tu cabeza cuando te das cuenta como de jodida estoy. Open Subtitles هذا هو الصوت الذي اعتقد أنك تسمعينه في رأسك عندما تدركين مقدار الفشل الذي أنا فيه
    Dado que estas especies son tan visualmente indistinguibles entre sí, el sonido que producen debe servir para diferenciarlas. Open Subtitles بما أن هذه الأنواع لا يمكن التمييز بينها نظريا فإن الصوت الذي يصدرونه سيفرّق بينهم
    el sonido que sale de esa pistola es de 40000 hiperwatios de láser. Open Subtitles الصوت الذي تسمعه بالمسدس هو صوت 40 ألف واط من الليزر
    Así que coloqué un hidrófono en el fondo del océano, e hice que ambos navegaran a la misma velocidad y distancia y grabé el sonido que hacían. TED لذلك قمت بوضع سماعات مائية في قاع البحر، وجعلت كل واحدة من هذه المركبات تطير بنفس السرعة و المسافة وسجّلت الصوت الذي تصدره.
    Ninguno contó el tiempo que pasó en la furgoneta, el sonido que hacía el terreno mientras las ruedas rodaban por el camino, cuántas veces sonó el intermitente, porque de haberlo hecho, no tendríamos esta conversación ahora mismo. Open Subtitles لا أحد حدد كم بقي في الشاحنة، وصوت التضاريس وكيف توقف العجلات على الطريق،
    Este es el sonido que tocamos. TED والآن، هذا هو الصوت الذي شغلناه في الغرفة.
    Este es el sonido que pudimos recuperar en este caso. TED وهذا هو الصوت الذي تمكنا من استخراجه في هذا الأمر.
    el sonido que hace un interruptor de pared al apagarse, es de una naturaleza completamente distinta. TED هذا الصوت الذي يصدر عن لوحة الكهرباء على الجدار والذي له طبيعة مختلفة جدا
    Es el sonido que te libera. Open Subtitles في الحقيقة، إنه الصوت الذي يمنحكِ الحرية
    el sonido que despertó a mi hijo era algo que él ya había oído una vez antes muchos años antes cuanto tan sólo era un niño pero lo reconoció instantáneamente. Open Subtitles الصوت الذي أيقظ ابني كان صوت سمعه مرة واحدة فقط من قبل منذ عدة سنوات عندما كان صغيراً
    Es el sonido que te libera. Open Subtitles في الحقيقة، إنه الصوت الذي يمنحكِ الحرية
    Y el sonido que oyes es el de la mierda salpicando. Open Subtitles و الصوت الذي تسمعه هو صوت الكارثة التي حلت بنا
    Ese es el sonido que hace mi mamá cuando llega al clímax. Open Subtitles هذا هو الصوت الذي تصدره أمي عندما تبلغ الذروة
    La oruga incluso imita el sonido que las hormigas hacen cuando ruegan por alimento así que las obreras sin duda la alimentaran y limpiaran Open Subtitles تقلّد اليرقات حتى الصوت الذي يصدره النمل عندما يلتمسون الطعام، لذا تطعمهم العاملات وتنظفهم طواعية.
    el sonido que hacia el papel contra la carpeta tenía el mismo tono de una ola rozando la arena. Open Subtitles الصوت الذي أصدرته الورقة و هي تحتك بالملف كان كصوت موجة تصطدم بالرمال
    ¿El sonido que escuchaste fue más alto o bajo que el grito? Open Subtitles الصوت الذي سمعته كان أعلى أم أقل من صرختها؟
    el sonido que oyeron debió de ser el tráfico. Open Subtitles لابد أن الصوت الذي سمعوه كان صوت السيارات
    Y escuché el sonido que mencionaste. Como un parque de diversiones. Open Subtitles كما سمعت الصوت الذي ذكرته موسيقى السيرك هذه
    Y entonces pensé, que ese era el sonido que quería escuchar el resto de mi vida. Open Subtitles وقلت لنفسي, هذا هو الصوت الذي أودّ سماعه لبقية حياتي
    La forma de una gota de rocío... el sonido que hacen las raíces cuando salen a la superficie. Open Subtitles وصوت الجذور وهي تشق طريقها في الأرض
    Creo que es el sonido que hizo Linterna Verde cuando Siniestro lo arrojo en un tanque de ácido. Open Subtitles هو الصوتُ الذي فانوسُ Verde بَعثَ عندما Sinestro ضَربَه في الحامضِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus