"el subsecretario general de derechos humanos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان
        
    • أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان
        
    • واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان
        
    • وقام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان
        
    • واﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان
        
    • ألقى اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان
        
    • قام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان
        
    • ووجﱠه اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان
        
    • عقد اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻻنسان
        
    • أن مساعد اﻷمين العام
        
    • مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان
        
    • من اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان
        
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    La Comisión inicia el examen de los subtemas y escucha una declaración introductoria formulada por el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN بدأت اللجنة نظرها في البندين الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان.
    38. En la 41ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Subsecretario General de Derechos Humanos hizo una declaración. UN ٣٨ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان.
    Consultas con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, el Subsecretario General de Derechos Humanos y miembros de la Secretaría; UN مشاورات مع مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان وأعضاء اﻷمانة؛
    el Subsecretario General de Derechos Humanos presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas por el Comité durante el examen del programa. UN 312 - وقام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان بعرض البرنامج والإجابة على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    El Departamento también distribuyó en todo el mundo las declaraciones relativas al Día de los Derechos Humanos del Secretario General, el Presidente de la Asamblea General y el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN ووزعت الادارة، على الصعيد العالمي، بيانات اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة واﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان بشأن يوم حقوق اﻹنسان.
    21ª sesión Apertura de la reunión por el Subsecretario General de Derechos Humanos [1] UN الجلسة 21 افتتاح الاجتماع من جانب الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان [1]
    1. Apertura de la Reunión por el Subsecretario General de Derechos Humanos UN 1 - افتتاح الجلسة من قبل الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان
    Primera sesión Apertura de la Reunión por el Subsecretario General de Derechos Humanos [tema 1] UN الجلسة الأولى افتتاح الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان للاجتماع [البند 1]
    el Subsecretario General de Derechos Humanos viajó a Malí del 4 al 8 de octubre para realizar una evaluación preliminar de la situación de los derechos humanos. UN 27 - وقد سافر الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان إلى مالي في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر لإجراء تقييم أولي لحالة حقوق الإنسان.
    el Subsecretario General de Derechos Humanos participó en la reunión de coordinación del Equipo Especial en Nueva York los días 16 y 17 de diciembre de 2012. UN وشارك الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان في اجتماع التنسيق الذي عقدته فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب في نيويورك يومي 16 و 17 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    4. En la 33ª sesión, celebrada el 16 de noviembre, el Subsecretario General de Derechos Humanos hizo una declaración introductoria (véase A/C.3/49/SR.33). UN ٤ - وفي الجلسة ٣٣، المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان استهلالي. ـ
    38. En la 41ª sesión, celebrada el 22 de julio, el Subsecretario General de Derechos Humanos hizo una declaración. UN ٣٨ - وفي الجلسة ٤١، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان.
    En esa sesión, el Subsecretario General de Derechos Humanos formuló una declaración introductoria. UN ٥ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان ببيان استهلالي.
    En la reunión, el Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el Subsecretario General de Derechos Humanos hicieron declaraciones sobre esta cuestión. UN وتحدث في الاجتماع المفوض السامي واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان حيث تناولا موضوع حقوق اﻹنسان للمرأة.
    Allí se reunió con el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, con el Subsecretario General de Derechos Humanos y con miembros del personal del Centro de Derechos Humanos. UN واجتمع الوفد بمفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان، واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان وموظفي مركز حقوق اﻹنسان.
    Para llevar a efecto esos cambios importantes se elaboró un plan con la plena participación del Alto Comisionado, el Subsecretario General de Derechos Humanos y el personal del Centro, que está coordinado con la administración central. UN ٨ - ووضعت خطة لتنفيذ هذه التغييرات المهمة بمشاركة كاملة من المفوض السامي، واﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان وموظفي المركز وتم تنسيقها مع اﻹدارة المركزية.
    el Subsecretario General de Derechos Humanos presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas por el Comité durante el examen del programa. UN 2 - وقام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان بعرض البرنامج والإجابة على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    El proyecto de resolución ofrece sugerencias concretas sobre cómo deben los gobiernos y el sistema de las Naciones Unidas participar en la planificación del Decenio y destaca el papel central que desempeñan el Alto Comisionado y el Subsecretario General de Derechos Humanos. UN ويعرض مشروع القرار اقتراحات محددة حول كيفية اشتراك الحكومات ومنظومة اﻷمم المتحدة في التخطيط للعقد، ويؤكد على اﻷدوار المركزية لكل من المفوض السامي واﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان.
    Al inaugurarse el período de sesiones, el Subsecretario General de Derechos Humanos, Sr. Ibrahima Fall, se dirigió al Comité y le informó de las últimas novedades en materia de protección y promoción de los derechos del niño. UN وفي افتتاح الدورة، ألقى اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان السيد ابراهيم فال بيانا أمام اللجنة أطلعها فيه على ما حدث مؤخرا من تطورات ذات صلة بحماية وتعزيز حقوق الطفل.
    Mientras se está ultimando el informe, el Subsecretario General de Derechos Humanos estará del 29 de julio al 2 de agosto en visita oficial en la República Centroafricana para examinar con las autoridades de transición los problemas de derechos humanos en el país y la mejor manera de encararlos. UN ورغم العمل على وضع الصيغة النهائية للتقرير، قام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان بزيارة رسمية إلى جمهورية أفريقيا الوسطى من 29 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس ناقش خلالها مع السلطات الانتقالية التحديات التي تعترض احترام حقوق الإنسان في البلد وأنجع السبل لمواجهتها.
    el Subsecretario General de Derechos Humanos, Sr. Ibrahima Fall, hizo en noviembre de 1993, poco después de establecerse la oficina del Centro de Derechos Humanos en Phnom Penh, un primer llamamiento para que se financiase el programa de actividades del Centro en Camboya. UN ٨١ - ووجﱠه اﻷمين العام المساعد لحقوق اﻹنسان السيد إبراهيما فال أول نداء لتمويل برنامج أنشطة مركز حقوق اﻹنسان في كمبوديا في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ بعد فترة قصيرة من إنشاء مكتب المركز في بنوم بنه.
    Lo que era más importante, el Subsecretario General de Derechos Humanos subrayó que era menester ocuparse sistemáticamente de las causas estructurales de la desigualdad de la mujer en la sociedad. UN واﻷهم من ذلك أن مساعد اﻷمين العام شدد على الحاجة إلى فحص اﻷسباب الهيكلية لعدم تمتع المرأة بالمساواة في المجتمع فحصاً منهجياً.
    En consecuencia, en su 234ª sesión, el Subsecretario General de Derechos Humanos informó al Comité de las actividades recientes del programa de derechos humanos de las Naciones Unidas que guardaban relación con los derechos del niño. UN وبناء على ذلك، أطلع مساعد اﻷمين العام لحقوق اﻹنسان اللجنة، في الجلسة ٤٣٢، على اﻷنشطة ذات الصلة بحقوق الطفل التي اضطلع بها مؤخرا في إطار برنامج اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    p) Carta de fecha 29 de agosto de 1994 dirigida a los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos por el Subsecretario General de Derechos Humanos; UN )ع( رسالة مؤرخة ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٤ وموجهة من اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان إلى رؤساء الهيئات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus