"el tema en el programa provisional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا البند في جدول الأعمال المؤقت
        
    • البند في جدول أعماله المؤقت
        
    • هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها
        
    La Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que incluyera el tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وطلب مؤتمر الأطراف من الأمين التنفيذي أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة.
    Además, la Asamblea decidiría incluir el tema en el programa provisional de su sexagésimo segundo período de sesiones. UN إضافة إلى ذلك، تقرر الجمعية أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين.
    Conforme al párrafo 18, la Asamblea General incluirá el tema en el programa provisional de su sexagésimo sexto período de sesiones. UN وعملاً بالفقرة 18، ستدرج الجمعية العامة هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين.
    En el párrafo 3, la Asamblea General decide incluir el tema en el programa provisional de su septuagésimo primer período de sesiones. UN أما في الفقرة 3، فتقرر الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين.
    La CP/RP convino en incluir el tema en el programa provisional de su sexto período de sesiones. UN ووافق مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف على إدراج هذا البند في جدول أعماله المؤقت لدورته السادسة.
    En su cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General, decidió incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones (decisión 49/428). UN وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين )المقرر ٤٩/٤٢٨(.
    La CP no pudo llegar a una conclusión sobre este asunto y decidió incluir el tema en el programa provisional de su noveno período de sesiones, acompañado de una nota explicativa apropiada. UN ولم يتمكن مؤتمر الأطراف من التوصل إلى أية نتيجة بشأن الموضوع وقرر إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته التاسعة، مشفوعاً بحاشية توضيحية ملائمة.
    La CP no pudo llegar a una conclusión sobre este asunto y decidió incluir el tema en el programa provisional de su noveno período de sesiones, acompañado de una nota explicativa apropiada. UN ولم يتمكن المؤتمر من التوصل إلى أية نتيجة بشأن الموضوع، وقرر إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة، مشفوعاً بحاشية توضيحية ملائمة.
    Como tampoco en la CP 9 las Partes pudieron llegar a una conclusión al respecto, decidieron incluir el tema en el programa provisional de la CP 10, acompañado de una nota explicativa apropiada. UN ولم يتمكن مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة من التوصل إلى أية نتيجة بشأن الموضوع، وقرر إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته العاشرة، مشفوعاً بحاشية توضيحية ملائمة(8).
    La Asamblea General, atendiendo a la recomendación de la Mesa, decide aplazar el examen de la inclusión del tema titulado " Cuestión de la isla comorana de Mayotte” hasta su sexagésimo segundo período de sesiones, e incluir el tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وقررت الجمعية العامة، بتوصية من المكتب، إرجاء نظرها في إدراج البند المعنون " مسألة جزيرة مايوت القمرية " إلى دورتها الثانية والستين، وإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones (decisión 60/515). UN وفي الدورة الستين، قررت الجمعية العامة إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين (المقرر 60/515).
    La Asamblea General, atendiendo a la recomendación de la Mesa, decide aplazar el examen de la inclusión del tema titulado " Cuestión de la isla comorana de Mayotte” hasta su sexagésimo tercer período de sesiones, e incluir el tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة، بتوصية من المكتب، إرجاء نظرها في إدراج البند المعنون " مسألة جزيرة مايوت القمرية " إلى دورتها الثالثة والستين، وإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    47. Antecedentes. En su 30º período de sesiones, el OSE convino en seguir examinando esta cuestión en el OSE 32, e incluir el tema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN 47- الخلفية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثلاثين()، على مواصلة مناقشة هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين، وعلى إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.
    La Reunión decidió seguir ocupándose de la cuestión e incluir el tema en el programa provisional de la 25a Reunión de los Estados Partes. UN 66 - وقد قرر الاجتماع إبقاء المسألة قيد نظره وإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الدول الأطراف الخامس والعشرين.
    La Conferencia de las Partes pidió al Secretario Ejecutivo que incluyera el tema en el programa provisional de ese período de sesiones (véase la primera parte, sección VI, A, párrafos 62 y 63 del presente informe). UN وطلب مؤتمر الأطراف من الأمين التنفيذي أن يدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لهذه الدورة (انظر الجزء الأول، الفرع السادس، ألف، الفقرتين 62-63 من هذا التقرير).
    En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió inscribir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo sexto período de sesiones (decisión 55/408). UN وقررت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين (المقرر 55/408).
    En su trigésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su trigésimo octavo período de sesiones (resolución 37/118). UN وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118).
    En su trigésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su trigésimo octavo período de sesiones (resolución 37/118). UN وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118).
    En su quincuagésimo primer período de sesiones, celebrado en agosto de 1997, la Asamblea decidió incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo segundo período de sesiones (decisión 51/473). UN وفي الدورة الحادية والخمسين، المعقودة في آب/أغسطس 1997، قررت الجمعية إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين (المقرر 51/473).
    En su trigésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General decidió incluir el tema en el programa provisional de su trigésimo octavo período de sesiones (resolución 37/118). UN وفي الدورة السابعة والثلاثين، قررت الجمعية العامة أن تدرج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين (القرار 37/118).
    La CP/RP convino en incluir el tema en el programa provisional de su sexto período de sesiones. UN ووافق مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف على أن يدرج البند في جدول أعماله المؤقت لدورته السادسة.
    , la Asamblea General, deseosa de revisar las disposiciones del Estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas y consciente de las observaciones formuladas por los Estados a ese respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones, decidió incluir el tema en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones (decisión 53/430). UN وفي الدورة الثالثة والخمسين، قررت الجمعية العامة، معربة عن رغبتها في استعراض أحكام النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة، وآخذة في اعتبارها الملاحظات التي أبدتها الدول في هذا الصدد في دورتها الثالثة والخمسين، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين )المقرر ٥٣/٤٣٠(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus