Si la Comisión concluyera el debate general sobre alguno de los temas antes de la fecha indicada, podría pasar inmediatamente a discutir el tema siguiente. | UN | وفي حالة استكمال اللجنة للمناقشة العامة لبند ما قبل التاريخ المبين، لها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي. |
Si la Comisión concluyera el debate general sobre alguno de los temas antes de la fecha indicada, podría pasar inmediatamente a discutir el tema siguiente. | UN | وفي حالة استكمال اللجنة للمناقشة العامة لبند ما قبل التاريخ المبين، فلها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي. |
Si la Comisión concluyera el debate sobre algunos de los temas antes de la fecha indicada, podría pasar inmediatamente a debatir el tema siguiente. | UN | وإذا أنجزت اللجنة المناقشة العامة لبند من البنود قبل التاريخ المبين، كان لها أن تنتقل فوراً إلى البند التالي. |
El calendario debe considerarse provisional e indicativo: si la Comisión finaliza el examen de un tema antes de lo previsto, podrá proceder de inmediato a considerar el tema siguiente. | UN | ويُعتبر الجدول الزمني مؤقتا وإرشاديا: فإذا ما انتهت اللجنة من النظر في أحد البنود قبل الوقت المحدد لذلك، فقد تود الانتقال مباشرة إلى البند التالي. |
En su 2873ª sesión, celebrada el 31 de julio, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٣٧٨٢، المعقودة في ١٣ تموز/يوليه، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2875ª sesión, celebrada el 15 de agosto, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٥٧٨٢، المعقودة في ٥١ آب/أغسطس، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2884ª sesión, celebrada el 20 de septiembre, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٤٨٨٢، المعقودة في ٠٢ أيلول/سبتمبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2891ª sesión, celebrada el 7 de noviembre, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ١٩٨٢ المعقودة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2894ª sesión, celebrada el 22 de noviembre, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٤٩٨٢، المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2906ª sesión, celebrada el 31 de enero, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٦٠٩٢، المعقودة في ١٣ كانون الثاني/يناير، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي: |
En su 2895ª sesión, celebrada el 29 de noviembre, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٥٩٨٢، المعقودة يوم ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي: |
En su 2925ª sesión, celebrada el 31 de mayo, el Consejo incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٥٢٩٢، المعقودة في ١٣ أيار/مايو، ادرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2886ª sesión, celebrada el 31 de octubre, el Consejo incluyó en su orden del día, sin objeciones, el tema siguiente: | UN | في الجلسة ٦٨٨٢، المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدرج المجلس البند التالي في جدول أعماله دون اعتراض: |
En su 2898ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el Consejo incluyó en su orden del día sin objeciones el tema siguiente: | UN | في الجلسة ٨٩٨٢ المعقودة في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي: |
En su 2909ª sesión, celebrada el 12 de marzo, el Consejo incluyó sin objeciones el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٩٠٩٢، المعقودة في ٢١ آذار/مارس، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2928ª sesión, celebrada el 15 de junio, el Consejo incluyó sin objeciones en su orden del día el tema siguiente: | UN | في الجلسة ٨٢٩٢ المعقودة في ٥١ حزيران/يونيه، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 2905ª sesión, celebrada el 17 de enero, el Consejo incluyó sin objeciones el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٥٠٩٢، المعقودة في ٧١ كانون الثاني/يناير، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي: |
En su 3014ª sesión, celebrada el 16 de octubre, el Consejo de Seguridad incluyó, sin objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٣٠١٤، المعقودة في ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
En su 3015ª sesión, celebrada el 31 de octubre, el Consejo de Seguridad incluyó, si objeciones, el tema siguiente en su orden del día: | UN | في الجلسة ٥١٠٣، المعقودة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
ESPECIALIZADOS Y OTROS ÓRGANOS DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS RELACIONADAS CON EL TEMA SIGUIENTE: CIENCIA Y | UN | هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالموضوع التالي: |
Durante la semana que terminó el 17 de abril de 1993, el Consejo de Seguridad adoptó medidas sobre el tema siguiente: | UN | واتخذ مجلس اﻷمن، أثناء اﻷسبوع المنتهي في ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٣، اجراءات بشأن البنود التالية: |
Un grupo especial analizó el tema siguiente: " Restricciones, retos y oportunidades; la solución de conflictos en el siglo XXI " . | UN | ونظر أحد فرق الخبراء في الموضوع التالي: " القيود والتحديات والفرص: حل الصراعات في القرن الحادي والعشرين " . |
Tan pronto como haya concluido el debate sobre un tema del programa, se iniciará el debate sobre el tema siguiente, si se dispone de tiempo. | UN | وحالما تنتهي مناقشة بند ما، يبدأ النظر في البند الذي يليه إذا سمح الوقت بذلك. |