En esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 1.500 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 1.5 بليون دولار. |
En esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago de todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.478,7 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة بالنسبة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك الوقت 478.7 2 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago de todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa fecha ascendía a 2.664,4 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام حتى ذلك التاريخ 664.4 2 مليون دولار. |
En esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.074,6 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 074.6 2 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago de todas las operaciones de mantenimiento de la paz al 10 de marzo de 1995 ascendía a 1.679 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع المساهمات غير المدفوعة لجميع عمليات حفظ السلام حتى ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥ مقدار ١ ٦٧٩ مليون دولار. |
A esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago en todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 3.153,8 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 153.8 3 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz en esa fecha ascendía a 3.568,7 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لكل عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 568.7 3 مليون دولار. |
A esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago en todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.673,1 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة في جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 673.1 2 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago correspondientes a todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa fecha ascendía a 2.323,1 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما مقداره 323.1 2 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendían en esa fecha a 1.725,7 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 7 و 725 1 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz hasta esa fecha era de 2.063,6 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام حتى التاريخ نفسه 063.6 2 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz era en esa fecha de 1.371,8 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 371.8 1 مليون دولار. |
A esa fecha el total de cuotas pendientes de pago en todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.746,9 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ 2746.9 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa fecha ascendía a 1.341,9 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة عن جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 341.9 1 مليون دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz a esa misma fecha ascendía a 3.610,5 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في التاريخ نفسه 610.5 3 ملايين دولار. |
En esa fecha, el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz era de 1.568,5 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة عن جميع عمليات حفظ السلام في ذلك التاريخ ما قدره 1568.5 مليون دولار. |
27. Al 26 de noviembre de 1994, el total de cuotas pendientes de pago de todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 1.500 millones de dólares. | UN | ٢٧ - وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلم حتى ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ مبلغ ١,٥ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
el total de cuotas pendientes de pago al 30 de junio de 2002 era de 12.000 dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2002، 000 12 دولار. |
el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz se elevaba a 1.153.235.222 dólares al 31 de mayo de 2003. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة لجميع عمليات حفظ السلام في 31 أيار/مايو 2003، 222 235 153 1 دولارا. |
el total de cuotas pendientes de pago al 30 de junio de 2000, de 44,7 millones de dólares, representa un aumento de 9,1 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000، 44.7 مليون دولار ويمثل هذا المبلغ زيادة قدرها 9.1 ملايين دولار. |
Al 15 de enero de 1996 el total de cuotas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz llegaba a 1.702,8 millones de dólares. | UN | وبلغ مجموع المساهمات المقررة لجميع عمليات حفظ السلام حتى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ ما مقداره ٨,٧٠٢ ١ مليون دولار. |