"el turno" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المناوبة
        
    • النوبة
        
    • مناوبة
        
    • مناوبتي
        
    • وردية
        
    • مُناوبة
        
    • الوردية
        
    • على أساس نوبة
        
    • النوبات
        
    • بوسع الفترة
        
    • بالمناوبة
        
    • المُناوبة
        
    • المناوبات
        
    • جاء دور
        
    • بمناوبة
        
    E-es simplemente muy difícil encontrar buenos modelos femeninos cuando se trabaja en el turno nocturno. Open Subtitles إنه من الصعب إيجاد أنثى لكي تكون قدوة في العمل في المناوبة المسائية
    Trabajo en el turno de la noche, y este era un pulpo. Open Subtitles عملتُ في المناوبة الليليّة، وكان هذا الرجل كثير التحسّس بيديه
    Jason Reed estuvo trabajando en el turno de medianoche cuando ocurrieron los misteriosos accidentes. Open Subtitles جيسن ريد كان يعمل في النوبة الليلية عندما حدثت تلك الحوادث الغامضة.
    De acuerdo, es oficial. He pasado mucho tiempo en el turno nocturno. Open Subtitles حسناً ، هذا رسمي لقد كانت لدي مناوبة ليلة طويلة
    Lo menos que puedes hacer es cubrirme el turno, rata bastarda. Open Subtitles أقل ما يمكن أن تفعله هو تغطية مناوبتي أيها الوغد اللقيط
    No obviamente Greg acaba de llamar, está haciendo el turno de noche en urgencias Open Subtitles ليس في كل مكان, للتوّ إتصل قريق وسيأخذ وردية الليلة في الطوارئ
    Reviso máquinas expendedoras por toda la ciudad, en el turno de noche. Open Subtitles أعمل في صيانة آلات البيع حول المدينة , المناوبة الليلية
    E-es simplemente muy difícil encontrar buenos modelos femeninos cuando se trabaja en el turno nocturno. Open Subtitles إنه من الصعب إيجاد أنثى لكي تكون قدوة في العمل في المناوبة المسائية
    Bueno, tengo... tengo que trabajar el viernes, pero en cuanto termine el turno. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعمل يوم الجمعة بمجرد أن أنتهي من المناوبة
    Hago bien mi trabajo si me quedo en el turno matutino. Open Subtitles يمكنني أن أؤدي عملي ذا بقيت في المناوبة النهارية
    El límite para tu aprobación termina con el turno de hoy. Open Subtitles حسناً,الموعد النهائي لقبولك هو بنهاية المناوبة اليوم
    Podríamos identificar el cuerpo antes de terminar el turno. Open Subtitles يمكننا التعرف على الجثة قبل نهاية المناوبة
    Bill trabajaba en la construcción un tiempo. Trabajaba el turno nocturno en Brant Cliff. Open Subtitles عمل بيل في البناء لبعض الوقت تولى النوبة الليلة في منحدر برانتس
    He trabajado mi parte de conductores ebrios en el turno de noche. Open Subtitles لقد عملت نصيني في حوادث القيادة مخموراً في النوبة المسائية
    Bueno, mi mamá está haciendo el turno noche. ¿Podríamos hacerlo en mi casa? Open Subtitles حسنٌ والدتي ستعمل في النوبة الليلية، لذا ربما نُقيمها في منزلي.
    Jim tiene el turno de noche. - Nadie me espera en casa. Open Subtitles جيم لديه مناوبة متأخرة لذا لا أحد ينتظرني في المنزل
    Déjame decirte algo, tuve a este chico conmigo todo el turno de ayer. Open Subtitles دعيني أقل لكي، كان لدي هذا الفتى طوال مناوبتي بالأمس.
    Finalmente encontré un empleo en una compañía de trasporte, trabajando en el turno nocturno en una habitación con una pizarra. Open Subtitles بعدما سافرت مباشرة وجدت عملا في وردية ليلية في شركة شحن وتفريغ وقد حققت اهدافي بصورة جيدة
    ¿No hay nadie más que pueda tomar el turno de Nochebuena? Open Subtitles أليس هناك أيّ شخص آخر بإمكانه أخذ مُناوبة عشيّة عيد الميلاد؟
    Dígale que precisamos dos cirujanos para el turno noche. Open Subtitles ـ اخبره اننا بحاجة الى جراحَيْن فلينقلهما من الوردية النهارية
    En el sistema de turnos, el turno de la mañana comienza a las 8.45 horas y termina aproximadamente a las 13.00 horas, y el de la tarde termina aproximadamente a las 18.30 horas. UN ويعمل نظام النوبات على أساس نوبة صباحية من الساعة 8:45 إلى حوالي الساعة 13:00، ونوبة لفترة ما بعد الظهر تمتد حتى الساعة 18:30 تقريبا.
    el turno de trabajo es extraordinario, quizás el 20% de la población trabajadora, y el reloj corporal no se adapta a las exigencias TED العمل بنظام النوبات استثنائي، ربما 20 في المئة من السكان العاملين، وساعة الجسد لا تتغير وفقا لمتطلبات
    Eso significó que ni el turno de la mañana ni el de la tarde podrían tener la oportunidad de realizar actividades extracurriculares. UN وهذا يعني أنه لم يكن بوسع الفترة الصباحية أو المسائية تنفيذ أنشطة خارج المنهج.
    Rómpete el cuello, haz el turno nocturno pero ni pienses que iré a rescatarte. Open Subtitles اذهبي , اكسري عنقك قومي بالمناوبة الليلية و لكن لا تظني لوهلة
    Compartiendo el turno de noche con Jackson está la investigadora de Human Planet, Jane Atkins. Open Subtitles تشترك في المُناوبة الليلية مع جاكسون باحثة كوكب الانسان , جين آتكنز.
    Y yo que creí que mi primer año debería trabajar en el turno de noche. Open Subtitles يا إلهي, إعتقدت أني سأمضي سنتي الأولى هنا أعمل في المناوبات الليلية اللعينه.
    Después de Momo, le tocó el turno a Miguel y éste sacó un cuchillo y lo mantuvo cerca de la cabeza de la muchacha. UN وبعد مومو جاء دور ميغيل الذي أشهر سكينا إلى رأسها.
    Bien. Pero me endilgaron el turno vespertino. Open Subtitles لا بأس بهِ, لكنهم طلبوا منّي أن أعمل بمناوبة ليلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus