Percibimos resonancias características de los gases cargados eléctricamente como el viento solar. | TED | لاحظنا أصداء مميزة من الغازات المشحونة كهربائيا مثل الرياح الشمسية. |
hasta que el final, la energía traída por el viento solar ilumina la atmósfera superior. | Open Subtitles | حتى في الماضي الطاقة الناجمة عن الرياح الشمسية تبقي أعلى الغلاف الجوي مشتعلا |
Sin un campo magnético, el planeta no tiene protección contra el viento solar, un intenso flujo de partículas que proviene del sol. | Open Subtitles | من دون الحقل المغناطيسي لن يكون هناك حماية من الرياح الشمسية تيار حاد من الجسيمات الدقيقة آتية من الشمس |
Se ha observado asimismo que la formación de auroras es la respuesta universal de un cuerpo magnetizado en el viento solar. | UN | ولوحظ أنّ تكوين الأشفاق يمثل الاستجابة الكونية لجسم مُمَغنط في الريح الشمسية. |
Ese calor extremo desata el viento solar lanzando millones de toneladas de partículas en torrentes hacia el espacio. | Open Subtitles | هذه الحرارة المُفرطة تثير الرياح الشمسية مرسلة ملايين الأطنان من الجسيمات التي تنساب عبر الفضاء |
Archivos de la ESA sobre el viento solar | UN | محفوظات إيسا عن القياس الطيفي للايونات في تكوين الرياح الشمسية |
Función general: Interacción entre el viento solar y la atmósfera superior de Marte | UN | التفاعل بين الرياح الشمسية والطبقة العليا من الغلاف الجوي للمريخ |
Su objetivo científico es explorar, entre otras cosas, el viento solar y su influencia sobre los efectos climáticos en la Tierra. | UN | وغايتها العلمية هي القيام، ضمن جملة أمور، باستكشاف الرياح الشمسية وتأثيرها على الأوضاع المناخية على الأرض |
Se elaboró un método para evaluar las características de la actividad solar y la dinámica de las formaciones solares y su impacto en el viento solar. | UN | وقد ابتكرت طريقة لتقييم خواص النشاط الشمسي وديناميات التكوينات الشمسية وأثرها على الرياح الشمسية. |
Una es la cola de polvo, que es proyectada por el viento solar. | TED | أحدهما هو ذيل من الغبار، تذروه الرياح الشمسية بعيدًا. |
el viento solar está formado por protones, electrones, rayos cósmicos toda esa clase de partículas cargadas. | Open Subtitles | تتكون الرياح الشمسية من بروتونات وإلكترونات وأشعة كونية كل هذه الأنواع من الجسيمات المشحونة |
El núcleo de hierro ya no fue capaz de generar este campo magnético y luego el viento solar empezó a golpear la superficie de Marte. | Open Subtitles | ولم تعد النواة الحديدية قادرة على توليد هذا المجال المغناطيسي و بعدها بدأت الرياح الشمسية تضرب سطح المريخ |
Cuando los campos magnéticos son fuertes, desvían el viento solar que proviene de nuestro sol y las partículas entrantes del universo lejano. | Open Subtitles | فهذا يعني الموت إذا كان الحقل المغناطيسي للأرض قوياً فإنه يعكس الرياح الشمسية القادمة من الشمس |
Bien, habrá turbulencia por el viento solar mucho peor de lo que hayamos experimentado antes. | Open Subtitles | حسناً, سيكون هناك بعض الاضطرابات بسبب الرياح الشمسية ,أسوأ بكثير مما قد مررنا بها من قبل |
el viento solar puede ser invisible a nosotros, pero cada día, pedazos diminutos de nuestra estrella vuelan constantemente hacia nosotros. | Open Subtitles | الرياح الشمسية ربما تكون غير مرئية بالنسبة لنا ولكن كل يوم ، قطعة صغيرة من نجمنا تهب في طريقنا باستمرار |
Para cuando el viento solar alcanza la tierra, esta bastante diluido. | Open Subtitles | الآن ،خلال الوقت الذي تصل فيه الرياح الشمسية الى الأرض تكون مخففة جدا |
Cuando el viento solar golpea el campo magnético de la Tierra, lo deforma. | Open Subtitles | عندما تضرب الرياح الشمسية المجال المغناطيسي للأرض فانه يدمرها |
Será capaz de estudiar fenómenos espaciales en la capa superior de la atmósfera, donde el viento solar interactúa con el campo magnético de la Tierra. | UN | وسيتسنى له دراسة الظواهر الفضائية في الغلاف الجوي العلوي، حيث تتفاعل الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض. |
Significará una mejora importante de la resolución espacial a lo largo del campo de visión y permitirá estudiar fenómenos espaciales con una precisión sin precedentes en las regiones en las que el viento solar interactúa con el campo magnético de la Tierra. | UN | كما أنَّ المسبار سيحدث تحسينا ملحوظا في الاستبانة الفضائية في هذا المجال وسيكون في وسعه دراسة الظاهرة الفضائية بإحكام غير مسبوق في المناطق التي تتفاعل فيها الريح الشمسية مع المجال المغنطيسي للأرض. |
Un esfuerzo conjunto del Japón y los Estados Unidos como parte del Programa Internacional de Física Solar y Terrestre, esta aeronave científica estudiará la cola del campo magnético de la Tierra de hasta 220 veces el radio de la Tierra, centrándose principalmente en sus interacciones con el viento solar y las partículas de las erupciones solares. | UN | وهذه المركبة الفضائية العلمية التي هي جهد مشترك بين اليابان والولايات المتحدة اﻷمريكية كجزء من البرنامج الدولي للفيزياء اﻷرضية الشمسية ستدرس ذيل المجال المغنطيسي لﻷرض إلى بعد يصل إلى ٢٢٠ من أنصاف أقطار اﻷرض، وستركز أساسا على تفاعلها مع الريح الشمسية وجسيمات الشعلات الشمسية. |
77. Los microsatélites pueden ser útiles para los pronósticos de la meteorología espacial, al vigilar permanentemente el viento solar y el campo magnético interplanetario. | UN | 77- ويمكن استخدام السواتل الصغرى بفعالية لأغراض التنبؤ بأحوال الطقس الفضائي من خلال الرصد الدائم للرياح الشمسية والمجال المغنطيسي فيما بين الكواكب. |