"elección y finalizaría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الانتخاب وتنتهي
        
    El Consejo también eligió a España para llenar una vacante pendiente en la Comisión por un mandato que comenzaría la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 44º período de sesiones de la Comisión en 2011. UN وانتخب المجلس أيضا إسبانيا لملء شاغر مرجئ في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    Además, en la Comisión queda una vacante que se habrá de llenar con un miembro del grupo de Estados de Europa Oriental, cuyo mandato comenzaría en la fecha de su elección y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN بالإضافة إلى ذلك، يتبقى منصب شاغر في اللجنة لعضو من مجموعة دول أوروبا الشرقية، تبدأ فترة عضويته في تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Consejo eligió a Eslovaquia para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión en 2011. UN انتخب المجلس سلوفاكيا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام أعمال الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Consejo también eligió a Finlandia y los Países Bajos para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato que comenzaría la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 45º período de sesiones de la Comisión en 2012. UN وانتخب المجلس أيضا فنلندا وهولندا لملء الشاغرين القائمين في اللجنة لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام أعمال الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2012.
    El Consejo eligió a Eslovaquia para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 49º período de sesiones de la Comisión en 2011. UN انتخب المجلس سلوفاكيا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Consejo eligió también a Finlandia y los Países Bajos para llenar vacantes pendientes en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 45º período de sesiones de la Comisión en 2012. UN وانتخب المجلس أيضا فنلندا وهولندا لملء شاغرين مؤجلين في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2012.
    El Consejo también eligió a Indonesia para llenar una vacante en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 46º período de sesiones de la Comisión, en 2013. UN وانتخب المجلس أيضا إندونيسيا لملء شاغر قائم في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2013.
    El Consejo también eligió al Brasil y a la República Bolivariana de Venezuela para llenar vacantes pendientes en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 51º período de sesiones de la Comisión, en 2013. UN انتخب المجلس البرازيل وجمهورية فنزويلا البوليفارية لملء شاغرين قائمين في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام أعمال الدورة الحادية والخمسين للجنة في عام 2013.
    El Consejo eligió al Afganistán para llenar una vacante aplazada para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2012. UN انتخب المجلس أفغانستان لملء شاغر مؤجل لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    El Consejo también eligió al Ecuador, El Salvador y Turkmenistán para llenar vacantes pendientes en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN وانتخب المجلس أيضا إكوادور وتركمانستان والسلفادور لملء الشواغر المتبقية في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة، في عام 2015.
    El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro de los Estados de Asia para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة، في عام 2015.
    El Consejo eligió a la República Islámica del Irán para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN انتخب المجلس جمهورية إيران الإسلامية لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015.
    El Consejo también eligió al Ecuador, El Salvador y Turkmenistán para llenar vacantes pendientes en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN وانتخب المجلس أيضا إكوادور وتركمانستان والسلفادور لملء شواغر لم تشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015.
    El Consejo volvió a aplazar la elección de un miembro de los Estados de Asia para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN وأرجأ المجلس مرة أخرى انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015.
    El Consejo eligió a la República Islámica del Irán para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN انتخب المجلس جمهورية إيران الإسلامية لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015.
    Benin y los Emiratos Árabes Unidos fueron elegidos para un período que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 1999; Indonesia y Venezuela fueron elegidos por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 2000. UN انتُخبت اﻹمارات العربية المتحدة وبنن لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩؛ وانتخبت إندونيسيا وفنزويلا لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    Además, en la Junta de Coordinación queda una vacante que se habrá de llenar con un miembro del grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados cuyo mandato comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2009. UN بالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك شاغر واحد في مجلس تنسيق البرامج من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Además, en el Consejo de Administración queda una vacante que se habrá de llenar con un miembro del grupo de Estados de Asia cuyo mandato comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2008. UN بالإضافة إلى ذلك، لا يزال هناك شاغر واحد في مجلس الإدارة من مجموعة الدول الآسيوية لعضو تبدأ مدة عضويته في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El Consejo eligió a Dinamarca para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2008 a fin de llenar la vacante que se produjo por la renuncia de Noruega. UN انتخب المجلس الدانمرك لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، لملء شاغر ناجم عن استقالة النرويج.
    El Consejo también eligió al Iraq para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado en el Consejo de Administración para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2011. UN وانتخب المجلس أيضا العراق لملء شاغر مرجئ في مجلس الإدارة لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus