Jueguen limpio, y yo elegiré a mis tenientes entre uno de ustedes. | Open Subtitles | قوما بتأييدي وأنا سأختار مساعدي من واحد منكما |
Entonces pondré su nombre a un lado, y el día siguiente elegiré un nuevo nombre. | Open Subtitles | ثم سأضع إسمه جانباً, وفي اليوم التالي سأختار إسماً جديداً. |
Creo que elegiré celebrar éste reflexionando tranquilamente. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأختار الإحتفال به هذه المرة ببعض الهدوء |
Bueno, elegiré por ellos, y a diferencia de ti, no se quejarán. | Open Subtitles | حسنا، سوف أختار لهم، و على عكسك، هم لن يعترضوا. |
Cuando llegue el momento, elegiré a mi propia reina. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت، سوف أختار ملكتي الخاصة |
Sé cuál es tu talle, elegiré ropa buena para ti. | Open Subtitles | اتفقنا ؟ أعرف مقاسك سأختار أشياء جيدة لك |
Sra. Baylock, si alguna vez necesitamos un perro... lo elegiré yo mismo. | Open Subtitles | سيدة بايلوك إذا احتجنا لكلب سأختار واحداً بنفسي |
Dame los Signos o elegiré por ti. | Open Subtitles | أعطني العلامات أو سأختار بدلاً منك |
elegiré uno cuando encuentre algo bueno, sí? | Open Subtitles | سأختار قناة عندما أجد شيئا يستحق الإختيار , حسنا ؟ |
Lo siento, pero si tengo que elegir, siempre elegiré protegerte. | Open Subtitles | أنا آسف ، ولكن إذا كان لا بد لي من الاختيار سأختار دائماً أن أحميكِ |
Entonces yo elegiré por ti y te la meteré por la garganta. | Open Subtitles | عندها سأختار عوضاً عنك واجبرك على ابتلاعها |
La próxima vez elegiré un lugar con menos tenedores. | Open Subtitles | في المرة المقبلة، سأختار مطعم عدد الشوكات به قليل |
Mañana ven con tres nuevas expresiones faciales y yo elegiré la menos ofensiva. | Open Subtitles | غداً , تأتي مع ثلاث تعابير جديده للوجه و سأختار أقل واحد مزعج |
Yo los cogeré, cerraré los ojos y elegiré 50 nombres por cada escuela. | Open Subtitles | وسوف أختار خمسين أسم من كل مدرسة لأنه لا يوجد مساحة للجميع للانضمام |
- No te preocupes, no me elegiré. | Open Subtitles | لكي أقرر من هو أقوى فتى لا تقلق لن أختار نفسي |
Entonces, buscaré el precio de su regalo en internet elegiré la cesta que más se acerque a ese valor se la daré y devolveré las otras para que me hagan un reembolso. | Open Subtitles | ثم سأتفقد سعر هديتها عن طريف الإنترنت من ثم أختار السلة التي توافق تلك القيمة أعطيها إياها |
elegiré el vino. Es una de mis especialidades. | Open Subtitles | إذاً، انا سوف أختار الخمر إنها أحدى خصائصي |
Imagino que elegiré la más bonita y me meteré por un tiempo. | Open Subtitles | ارتأيت أنْ أختار أجمل منزل وأتطفّل فيه لبعض الوقت |
Podemos cenar este fin de semana. elegiré un lugar. | Open Subtitles | بوسعنا أن نتعشّى هذا الأسبوع، ساختار المكان |
Tu ropa para la entrevista de mañana. Te elegiré el abrigo mañana temprano. | Open Subtitles | هذه هى الملابس التى سترتديها فى مقابله الغد و الحذاء سأختاره لك غداَ |
elegiré unas "Trágame, tierra" y listo. | Open Subtitles | سنآخذ بعض زهور السوسن وسوف نكون جاهزين. |
Pero para esta demostración, elegiré Francia. | Open Subtitles | لكن لهذه العرض سَأَختارُ فرنسا. |
De ser necesario, siempre elegiré a Dios y no a la verdad. | Open Subtitles | إذا كان الأمر ضرورياً, فسأختار الرب على الحقيقة دوماً |