"elfo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قزم
        
    • القزم
        
    • إلف
        
    • الجني
        
    • جني
        
    • الأقزام
        
    • العفريت
        
    • الإلف
        
    • قزمة
        
    • عفريت
        
    • الجنّي
        
    • الجان
        
    • الجن
        
    • الجنيّ
        
    • الجنّيّ
        
    Conozco a un señor elfo que pagaría mucho precio por estas gemas. Open Subtitles ومعرفته لورد قزم دفع الكثير من المال لهذه الأحجار الكريمة.
    Entonces, un elfo doméstico aparece en mi habitación no podemos entrar al andén 9 y ¾ casi nos mata un árbol. Open Subtitles ظهر قزم منزل سحري فى غرفة نومي عجزنا عن عبور الحاجز إلى الرصيف 9 وثلاثة أرباع وكادنا أن نموت من شجرة
    El Caudillo vence al Troll, el Troll vence al elfo, el elfo vence al Hada de las Aguas, y básicamente todos vencen al Conejo Encantado. Open Subtitles ملك الحرب يغلب القزم الجبار القزم الجبار يغلب الجني الصغير الجني الصغير يغلب شبح الماء و كل شيء يغلب الأرنب المسحور
    ¿A qué vienen un elfo, un hombre y un enano a la Marca? Open Subtitles ماذا يفعل (إلف) و رجل و قزم في أرض الفرسان؟
    En un bosque con hadas como damas de honor... cada una sosteniendo la pequeña mano de un elfo. Open Subtitles في غابة مليئة بالوصيفات من الجنيات كل حفرة بها جني صغير
    Y recuerda, incluso el sobre más pequeño es pesado para un elfo. Open Subtitles وأرسلها بالبريد اليوم وتذكر, حتى المظروفات الصغيرة ثقيلة على الأقزام
    Esto es un símbolo de la esclavitud del elfo doméstico. Open Subtitles هذا يا سيدي هو علامة استعباد قزم المنزل السحري
    Entonces, un elfo doméstico aparece en mi habitación no podemos entrar al andén 9 y ¾ casi nos mata un árbol. Open Subtitles ظهر قزم منزل سحري فى غرفة نومي عجزنا عن عبور الحاجز إلى الرصيف 9 وثلاثة أرباع وكادنا أن نموت من شجرة
    Esto es un símbolo de la esclavitud del elfo doméstico. Open Subtitles هذا يا سيدي هو علامة استعباد قزم المنزل السحري
    Así que Buddy se quedó con un elfo mayor que siempre había querido tener un hijo pero él estaba tan comprometido con la fabricación de juguetes que, bueno, se había olvidado de sentar cabeza. Open Subtitles لذا بقي بادي مع قزم عجوز كان دائما يريد طفل لكنه كان يسئ لصناعة الالعاب
    Está bien, podéis iros todos. Sí. Yo podría hacerme una foto vestida de elfo. Open Subtitles حسناً ,الجميع بإمكانه الذهاب بإمكاني اخذ صوره لنفسي وانا مرتديه زي القزم
    Te diré qué, ¿por qué no lo sacamos de la escuela y dejamos que, le eduque el elfo lunático? Open Subtitles ساقول لك مذا نفعل نخرجه من المرسة.ونجعل القزم يربيه
    Más bien como el guerrero místico mitad elfo. Open Subtitles كان يحب أن يلعب بشخصية القزم الاسطوري المحارب وايلن
    ¿A qué vienen un elfo, un hombre y un enano a la Marca? Open Subtitles ماذا يفعل (إلف) و رجل و قزم في أرض الفرسان؟
    ¿Quieres que te cuente la del elfo insolente que le dio una lección a Santa? Open Subtitles هل لي أن أحكي لك تلك الحكاية عن الجني الصغير الصفيق الذي لقن سانتا درساً؟
    Soy un pícaro elfo nocturno. ¿No leen la descripción de los personajes? Open Subtitles أَنا جني ليلي شرير ألم تقرأوا يا ناس أوصافي الشخصية ؟
    No vas a dejarme aquí sola cuando me estoy convirtiendo en zumo de elfo. Open Subtitles ‬ ‎انتي لن تتركيني هنا لوحدي ‎و انا تحت تأثير عصير الأقزام
    No, el elfo pone-micrófonos que vive en mi cajón. Open Subtitles لا، العفريت الذي يضع الميكروفون الذي يعيش في دُرج مكتبي
    Hey , usted no perdió nada de nada y nadie puede atrapar un elfo Open Subtitles هاي, انتي لم تخسر شيئاً على أي حال ولا أحد قادر على إمساك الإلف
    De acuerdo, no quería decirte esto porque es un poco asqueroso, pero el último elfo que se quedó con las medias que me dieron, digamos que recibió inesperadamente la visita de su amiguita elfa. Open Subtitles ‎حسنا، لم ارد ان اخبرك بذالك ‎لأنه، حسنا ، ‎مقزز، ولكن آخر قزمة ‎الذي كان لديها اللباس الضيق ‎خاصتي، حسنا ، دعنا نقول فقط
    Oí que había un elfo de la moda... difundiendo la palabra de Coco Chanel por Mode hoy. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك عفريت فاشن صغير استخدمت عبارة كوكو شانيل في المجلة اليوم
    Entonces, buena suerte. Y que gane el mejor elfo. Open Subtitles حظًا موفقًا إذن، وليكن النصر حليف الجنّي الأمهر.
    Hasta que estemos seguros, quiero a todos Los Elegidos y a todo el Consejo elfo que sean llevado al Palacio para su seguridad. Open Subtitles حتّام نتيقّن، فليُجمَع كل الأصفياء وأعضاء مجلس الجان بالقصر حرصًا على سلامتهم.
    Además, hemos contratado un elfo y y un Hobbit el fin de semana en Valleys. Open Subtitles كما أننا سجلنا لعطلة الجن و الهوبيت في عطلة الأسبوع.
    Yo soy el elfo caprichoso que todo el mundo busca para pasar un buen rato. Open Subtitles أنا الجنيّ الغريب الأطوار الذي يبحث عنه الجميع ليستمتعون
    Tal vez podamos hacer la estafa del tónico de elfo aquí. Open Subtitles ربّما نستطيع القيام بحيلة المنشّط الجنّيّ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus