Ella es un partidario entusiástico de Kira y Ella estaba en el estudio ese día | Open Subtitles | إنها من أشد المؤيدين لـ كيرا وقد كانت في الاستديو في ذلك اليوم |
No... - ¿Sabes que que besó a un chico indio... cuando Ella estaba en octavo? | Open Subtitles | ..كلا ..هل تعلمين أنها قد قبلت فتى هندي عندما كانت في الصف التاسع |
Meses más tarde, a Gabby le dispararon en la cabeza y el la apoyó cuando Ella estaba en el hospital en Houston. | TED | بعد أشهر، أٌصيبت غابي في الرأس، وداوم هو على دعمها بينما كانت في المستشفى في هيوستن. |
Ella estaba en lo cierto. Estuvimos aquí anoche, no habríamos visto nada. | Open Subtitles | كانت على حق بالرغم من ذلك كنا هنا طوال ليلة أمس، لم نكن لنري أي شيء |
Ella estaba en peligro. Sólo que yo no sabia que el peligro era yo. | Open Subtitles | لقد كانت فى خطر لكننى لم أكن أعلم أن الخطر كان منّي |
Ella se me acercó emocionada, con su certificado. Ella estaba en Roots and Shoots. | TED | لقد جاءت متشوقة جدا، بشهادة لها. كانت في برنامج الجذور والبراعم. |
Y llegué a este oscuro, laberíntico, departamento en Nueva York, y ella me llamó, Ella estaba en cama. | TED | و ذهبت إلى تلك الشقة المظلمة المتزعزعة في نيويورك، و نادت هي عليَّ، و كانت في الفراش. |
- Así es. Una chica que se parecía a Ella estaba en Inglaterra. | Open Subtitles | امرأة ليست فقط تشبهها لكن هي تماما كانت في انجلترا |
Quieren saber por qué Ella estaba en el edificio equivocado. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا لماذا كانت في البناية الخاطئة |
Ella estaba en la fiesta de Navidad. | Open Subtitles | لا يمكنني مجاراة تلك العلاقة، كانت في حفلة عيد الميلاد |
Quizas salieron mientras Ella estaba en su "Periodo experimental" y terminaron mal. | Open Subtitles | ربما لأنه مؤرخ عندما كانت في الفترة التجريبية والتي انتهت بسوء. |
¡Ella estaba en el campo anoche! ¡Tiene una foto de nosotros y los rociadores! | Open Subtitles | كانت في الملعب بالأمس، والتقطت لنا صورة عند الرشاشات |
Han violado a su amiga. Ella estaba en la habitación de al lado. | Open Subtitles | صديقتا تم اغتصابها آليسون كانت في الغرفة المجاورة |
Ella estaba en el lavabo y le palmeé el trasero. | Open Subtitles | لقد كانت في الحمّام فقمت بصفعها على مؤخرتها |
Bueno, Ella estaba en el cuarto con los regalos. Ella pudo haberla tocado entonces. | Open Subtitles | لقد كانت في جناح الهدايا ربما لمستها هناك |
La teoría de la policía es que Ella estaba en casa y el sujeto entró por la ventana delantera y la pilló por sorpresa. | Open Subtitles | نظرية رجال الشرطة هي انها كانت في المنزل والمجرم اقتحم من النافذة الخلفية وقتلها |
Hace 3 meses Ella estaba en el departamento de correo, y ahora ella es una nueva asistente. | Open Subtitles | قبل 3 شهور كانت في غرفة البريد والان هي موظفة تنفيذية للشركة |
Ella estaba en el campo cuando era niña, ¿no? | Open Subtitles | لقد كانت في المخيم ، حين كانت بصحبة ابنتها أليس كذلك؟ |
Ella estaba en su triciclo en la cochera. | Open Subtitles | كانت على دراجتها ثلاثية العجلات .. في طريق مسار السيارات، و |
Ella estaba en la edad romántica y de enamoró de él. | Open Subtitles | لقد كانت فى سن الرومانسيه... ووقعت فى حبه |
No, no había nadie más en la casa excepto la Sra. Willis y Ella estaba en la sala de proyección viendo una película. | Open Subtitles | كلا لا أحد آخر عدى السيدة وكانت في غرفة العرض تشاهد فيلم |
Ella estaba en este cuarto casi todos los días llorando sentada en esa mecedora. | Open Subtitles | كانت هي في تلك الغرفة معظم الوقت تبكي تجلس على ذلك الكرسي الهزاز |