Es la única manera, Malcolm. Es la única oportunidad que Ella tiene. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة يا مالكولم إنها الفرصة الوحيدة اتلي لديها |
Ella me amenazó. Según Mary Jo, Ella tiene un historial de violencia. | Open Subtitles | شيئاً اخر, لقد هددتني كماري جو لديها تاريخ مع العنف |
No pretendas no saberlo. Ella tiene un anillo que pertenece a esta señora. | Open Subtitles | تزعمين أنكِ لا تعرفين شيء، لديها خاتم ينتمي إلى هذه السيدة. |
Y ademas, Ella tiene un novio muy en serio, asique no hay problema si quiere que nos juntemos. | Open Subtitles | وعلاوة، لديها صديق حميم، وعلاقتهما جدية إذن لا يوجد أيّ عيب في رغبتها بأن نتقابل |
Ella tiene lo que se parece a un absceso bajo su diafragma. | Open Subtitles | . . يبدو أن هناك خراج أسفل الحجاب الحاجز لديها |
Por ejemplo, Ella tiene lapsus de memoria porque ella sabe apenas lo que él sabe que ella sabe. | Open Subtitles | على سبيل المثال، لديها فجوات في ذاكرتها لأنها فقط تعرف ما يعرف هو أنها تعرفه |
Porque Ella tiene un abogado que perseguirá cada centavo que pueda sacar. | Open Subtitles | لأن لديها محامي سيسعي خلف كل قرش يستطيع الحصول عليه |
Al menos Ella tiene un temeroso amor y respeto por la ropa. | Open Subtitles | عائلتى ؟ على الاقل عائلتى لديها حُب و احترام للملابس |
Haley, Ella tiene una atraccion enfermiza y piensa que es mutuo, pero no lo es | Open Subtitles | ليس كما بدا ليّ لقد كان لديها شعور نحوي، وظنت بأنه شعور متبادل |
Ella tiene otro novio desde hace dos meses pero regresa cuando se pelean. | Open Subtitles | لديها صديق منذ شهرين ولكنها تأتي هنا كلما حدث عراك بينهما |
Tengo que asegurarme que Ella tiene las entrañas correctas dentro del brazo. | Open Subtitles | عليذ ان اتأكد ان لديها النوع الصحيح من شرايين الذراع |
Seguro que es cortesía profesional... por si Ella tiene preguntas relacionadas con incendios. | Open Subtitles | بالتأكيد هذا ضمن إطار المهنيه لو انه لديها سؤال يتعلق بالحرائق |
Ella tiene esa voz de desacuerdo Las cosas pasan, sabes? Se cuestiona cosas | Open Subtitles | لديها ذاك الصوت الداخلي المعارض كما تعلم تستجوب على كلّ شيء. |
Ella tiene poca opción si no firma esto para proteger a sus hijos. | Open Subtitles | سيكون لديها القليل من الخيارات ستوقع هذه من أجل حماية أطفالها |
Bueno, ella piensa que sí pero, entre tú y yo, creo que Ella tiene un largo camino que recorrer. | Open Subtitles | حسناً , إنها تعتقد ذلك أيضاً لكن بيني وبينك أعتقد أن لديها طريقٌ طويلٌ للمضي قدماً |
Ella tiene SVT (taquicardia supraventricular). Le di adenosina y algo de diltiazem | Open Subtitles | لديها تسارع في القلب فوق البطينيّ وأعطيتها أدينوسين وبعض الديلتيازم |
Ella tiene las miradas, las inseguridades, y credenciales emocionales para realmente hacer una diferencia. | Open Subtitles | لديها نظرات, و انعدام الأمن, و الوثائق العاطفية أنها حقا تحدث فرقا |
¿Y si Ella tiene una marca en la espalda o el muslo? | Open Subtitles | ماذا إذا كان لديها علامة على ظهرها أو فخذها ؟ |
Ella tiene razón. Está más segura allí que en cualquier otro lugar. | Open Subtitles | إنها على صواب , إنها بأمان أكثر من أي مكان آخر |
Todo lo que Ella tiene que hacer es decir esa pequeña palabra. | Open Subtitles | وكل ما يجب عليها فعله هو أن تجيب بكلمة بسيطة |
Y Ella tiene algunas manias adorables. | Open Subtitles | وهي عِنْدَها بَعْض التكلّفِ المحبوب |
Al igual que otros niños de la mitad pobre de nuestro mundo, Ella tiene una probabilidad entre cinco de correr el riesgo de morir antes de cumplir los 5 años de edad. | UN | وهي كغيرها من الأطفال في نصف العالم الفقير، عرضة لخطر محتمل بمعدل واحد في كل خمسة من أن تكون قد ماتت قبل أن تبلغ الخامسة من عمرها. |
No fue muy mal. Se parecía un poco a mi padre. Ella tiene un tipo. | Open Subtitles | لم يكن بذاك السوء, لقد كان مثل أبي, لقد حصلت على شخص مماثل |
Ella tiene la fuerza y el peso para capturar presas más grandes. | Open Subtitles | إنها تملك القوة و الوزن اللازمين لصيد طرائد أضخم حجمًا |
Necesitamos ver si Ella tiene Algo que podemos usar. | Open Subtitles | علينا رؤية إذا كان بحوزتها شيئ يمكننا إستخدامه |
Pero Ella tiene más suerte que mucha gente. Tiene un buen marido. | Open Subtitles | لكنها محوظة أكثر من غيرها فلديها زوج جيد |
Para mí, Ella tiene la mejor voz de soul aquí en McKinnley. | Open Subtitles | بالنسبة لي هي تملك أكثر صوت عاطفي في ميكنلي |
No, no lo es. Fue en el calor del momento. Y en realidad, Ella tiene razón. | Open Subtitles | لا,ليس كذلك,كان ردّة فعل غضب منها وفي الواقع,هي على حق |
Ella tiene un gran ojo, y ella es un genio del marketing. | Open Subtitles | إنها حصلت على العين كبيرة، وانها هي عبقرية التسويق. |
Por mucho que me duela admitirlo, y me duele, Ella tiene razón. | Open Subtitles | -على الرغم انها تجرحنى , لكنها الحقيقه انها على حق |
Ella tiene un notable parecido al dibujo que te di. | Open Subtitles | إنها تحمل شبهاً ملحوظاً للرسم الذي أعطيتك له |
Y Ella tiene razón, deberíamos estar concentradas en ganar porque somo mejores, no más malas. | Open Subtitles | وهي على حق جميعنا يجب أن نركز على افوز لأننا افضل وليس اكثر لئامة |