Ahora, Ella y Randall están en camino al soleado Orlando... a costa mía por supuesto. | Open Subtitles | في هذه اللحظة,هي و راندال في طريقهم لشاطيء أورلاندو المشمس علي نفقتي بالطبع |
Brigadier. Alguien amenazó a Gloria con matarla a Ella y a los niños. | Open Subtitles | سيـادة العميد, إسمع, أحدهـم إتصل بغـلوريا, هددهـا بقتلـها هي و أولادهـا. |
De acuerdo, escucha. Ella y Elliot fueron juntas a la universidad, ¿no? | Open Subtitles | حسنًا ,هي و اليوت ذهبوا الى الكلية معًا صحيح ؟ |
Ya vieron lo que le pasó a Ella y no dijo nada malo. | Open Subtitles | لقد شاهدنا ماذا حدث لها و هي لم تفعل اي شئ |
Es un apodo estupendo. Anoche nos dijo que Ella y su marido, solo tienen sexo telefónico. Probablemente sea porque no quiere mirar a esos ojos saltones. | Open Subtitles | الليلة أخبرتنا ان هى و زوجها يمارسون الجنس عبر الهاتف فقط ربما لأنة لا يريد ان ينظر الى عيون الحشرة أنتظرى لحظة |
Así que seguí hablando con él y fingiendo ser Ella y hablando. | Open Subtitles | لذا ظللت أتحدث معه متظاهرةً بأنها هي و تحدثنا عموماً |
Ella y su esposo fueron nuestros mejores amigos como por diez años. | Open Subtitles | هي و زوجها كانا أفضل أصدقاء لنا لـ 10 أعوام |
Porque dentro de poco, Ella y los niños pueden llegar a necesitarlo. | Open Subtitles | لأنّه في وقت ما قريبا، هي و أطفالها ربّما سيحتاجونك. |
Lo único que tienes que hacer es contarle la verdad, que no sabes quién es Ella y que tiene que marcharse. | Open Subtitles | كل ما عليكي أن تفعليه هو ان تخبريها الحقيقة أنكي لا تعرفي من هي, و تردين منها الرحيل |
A veces se molesta. Ella y su madre son muy, muy ordenadas. | Open Subtitles | فالعيش معيّ يُزعجها أحياناً، لأنها هي و والدتها متأنقات للغاية. |
Ella y el detective Bell intentarían identificar al hombre del ojo de cristal; | Open Subtitles | هي و المحقق بيل سيحاولون تحديد هوية الرجل ذو العين الزجاجية; |
Ella y el detective Bell intentaran identificar al hombre del ojo de cristal. | Open Subtitles | بينما كنا في المحطة. هي و المحقق بيل سيحاولون تحديد هوية |
Así que salió, Ella y Alice pusieron un montón de comida para el viaje. | TED | لذا جاءت، هي و اليس وضعوا كمية طعام كبيرة للرحلة. |
Normalmente Ella y la cocinera pelean como gato y perro, pero hoy... | Open Subtitles | هي و الطباخة يتعاركون في الغالب . .. مثل القطط والكلاب .. لكن اليوم |
Ella y Anna han sido inseparables durante años. | Open Subtitles | كانت هي و آنا لم يفارقا بعضهِما لسنوات عديدة |
Ella dio la palabra de ella... y ella quiere pagar. | Open Subtitles | لديها رأي في هذا الموضوع و هي تريد أن تدفع |
Ella y su papá se mudaron hace unos meses, y no sé adonde. | Open Subtitles | هى و ابيها انتقلوا من عدة شهور ولا أعرف الى أين |
Ese beso no fue solamente entre Ella y yo, fue con todos. | Open Subtitles | ،تلك القبلة لم تكْن بيني وبينها فقط كانت مع الجميـع |
- Puede llevarse la cena de Ella y toda evidencia de Ella y tráigame un gran vaso de vodka. | Open Subtitles | نعم؟ هلا تخلصت من عشائها و كل أثر لها و أحضرت لي كأس كبير من الفودكا؟ |
Soñó que Ella y miles de mujeres más acababan con el derramamiento de sangre. | TED | حلمت أنها و الاف النساء قد أنهوا سفك الدماء. |
Cuando les hagan la foto a las animadoras para el anuario, estaré en Ella y de vuelta en el equipo tanto si le gusta a Sue Sylvester como si no. | Open Subtitles | عندما تؤخذ صورة التشجيع في ألبوم الصور السنوي أنا سأكون بها , و سأعود إلى الفريق لا يهم إذا أعجب ذلك سو سيلفستر أم لا |
Christopher, no sé a qué viniste o qué te dijo Cassidy pero Ella y yo hicimos el amor hace unas horas. | Open Subtitles | كريستوفر لا ادرى لماذا انت هنا او بماذا اخبرتك هى لكنى انا وهى مارسنا الحب منذ سويعات قليلة |
Lo que tienes que hacer es: poner tu hombro sobre Ella y empujar. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تضع ذراعك عليها و تدفعها |
Dijo que venía del norte buscándola a Ella y a su hijo. | Open Subtitles | قال أنه هبط من الشمال باحثاً عنها و عن فتاها |
Si fuera Ella y él me hubiera llamado a las 2:00 a.m., lo habría matado. | Open Subtitles | إن كنت بدلاً منها و أتصل بي في الساعه الثانية صباحاً كنت لقتلته |
Lo dije porque yo estoy con Ella y la veo llorando todo el tiempo... | Open Subtitles | لا, قلت لأنني أعيش معها, و أراها حزينة و تبكي طوال الوقت. |
Ella y su familia huyeron a Jordania a través del desierto sirio, y vive en este campamento desde hace más de un año y medio. | TED | هربت مع عائلتها عبر الصحراء لتصل إلى الأردن ولها الآن عام ونصف في ذلك المخيم |
Descubrieron tu relación con Ella y por eso la mataron. | Open Subtitles | ماذا ؟ عرفن العلاقة التي كانت بينك و بينها |
Además del autor de la moción, podrán hablar dos oradores a favor de Ella y dos en contra, después de lo cual la moción será sometida inmediatamente a votación. | UN | ويؤذن بالكلام، بالإضافة إلى مقدم المقترح الإجرائي هذا، لاثنين من الممثلين المؤيدين للاقتراح واثنين من المعارضين لـه، ثم يُطرح الاقتراح فورا للتصويت. |