"embajador samuel insanally" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السفير صمويل إنسانالي
        
    • السفير صمويل انسانالي
        
    • السفير صامويل انسانالي
        
    • للسفير صامويل إنسانالي
        
    Permítaseme también felicitar a Su Excelencia el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, por la forma ejemplar en que desempeñó sus tareas. UN دعوني كذلك أهنئ سعــــادة السفير صمويل إنسانالي ممثـل غيانـــــا على الطريقة النموذجية التـي أدى بها مهامه.
    Ha sucedido usted al Embajador Samuel Insanally, de Guyana, quien, de manera discreta, seria, decidida y metódica, dirigió el cuadragésimo octavo período de sesiones, que fue rico en ideas, iniciativas y diversos tipos de contactos fructíferos. UN لقد خلفتم السفير صمويل إنسانالي ممثل غيانا الذي قام، بتميز وأسلوب مهني وتصميم وتنظيم منطقي، بقيادة الدورة الثامنة واﻷربعين التي كانت مليئة باﻷفكار والمبادرات ومختلف أنواع الاتصالات المثمرة.
    Durante su permanencia en el cargo, su distinguido predecesor, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, introdujo medidas prácticas tendientes a intensificar el trabajo de la Asamblea General y a incrementar nuestros esfuerzos comunes en pro de la paz, la asociación, el desarrollo y la prosperidad. UN وخلال مدة ولايته، أدخل سلفكم البــارز، السفير صمويل إنسانالي ممثل غيانا، خطوات عملية ترمي إلى تحسين عمــل الجمعيـــة العامـــة، وتعزيز مساعينا المشتركة لخدمة السلم والشراكة والتنمية والرخاء.
    Asimismo quiero rendir homenaje a su predecesor, el Embajador Samuel Insanally, quien en forma tan competente y capaz presidió el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea. UN كما أود اﻹشارة بسلفكم البارز، السفير صمويل انسانالي الذي ترأس الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين ببراعة.
    Estoy seguro de que usted mantendrá la elevada tradición que estableció su predecesor, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, al que debemos nuestro profundo reconocimiento. UN وإني لعلى ثقة من أنكم ستواصلون اتباع التقليد الرفيع الذي سار عليه سلفكم السفير صمويل انسانالي ممثل غيانا، الذي نكن له كل تقدير.
    También quisiera rendir homenaje a Su Excelencia el Embajador Samuel Insanally, Representante Permanente de la República de Guyana y Presidente de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, por la encomiable labor realizada. UN كما أتجه بعبارات التقدير إلى السفير صامويل انسانالي المندوب الدائم لغيانا على إدارته الناجحة ﻷعمال الدورة المنصرمة.
    Su predecesor, el Embajador Samuel Insanally, ha agregado a su carrera prestigiosa los logros admirables de un mandato particularmente bien cumplido, con autoridad y eficacia. UN لقد أثرى سلفكم السفير صمويل إنسانالي رصيده المهني البارز بالانجازات التي تحققت خلال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وذلك بفضل رئاسة تميزت بالنجاعة والحكمة.
    Las Audiencias Mundiales sobre el Desarrollo realizadas bajo la Presidencia del Embajador Samuel Insanally dieron como resultado una gran cantidad de ideas estimulantes para la reflexión que indudablemente enriquecerán nuestras deliberaciones. UN إن جلسات الاستماع العالمية المعنية بالتنمية التي عقـــدت تحـت رئاســة السفير صمويل إنسانالي قد تمخض عنهــا سيــل من اﻵراء المثيرة للتفكير والتي لا شك في أنها ستثري مداولاتنا.
    Mi delegación desearía agradecer la intensa labor desempeñada por el Presidente del Grupo de Trabajo, su predecesor en el cargo de Presidente de la Asamblea General, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, así como por los Vicepresidentes, los Representantes Permanentes de Finlandia, el Embajador Wilhelm Breitenstein, y de Singapur, el Embajador Chew Tai Soo. UN ويود وفد بلادي أن يتوجه بالشكر لرئيس الفريق العامل المفتوح العضوية، سلفكم، سيدي، كرئيس للجمعية العامة، السفير صمويل إنسانالي ممثل غيانا على عمله الدؤوب وكذلك لنائبي الرئيس، الممثل الدائم لفنلندا السفير فيلهيلم بريتنشتاين والممثل الدائم لسنغافورة السفير تشيو تاي سو.
    Sr. SKUBISZEWSKI (Polonia) (interpretación del inglés): Felicito a Su Excelencia, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, por su elección a la Presidencia de la Asamblea General en el actual período de sesiones. UN السيد سكوبيجفسكي )بولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتقدم بتهانئي لسعادة السفير صمويل إنسانالي ممثل غيانا على انتخابه لرئاسة الجمعية العامة في الدورة الحالية.
    Sr. KIJINER (Islas Marshall) (interpretación del inglés): En nombre el pueblo y el Gobierno de la República de las Islas Marshall, felicito cálidamente al Embajador Samuel Insanally por haber sido elegido Presidente de lo que promete ser un período de sesiones histórico de la Asamblea General. UN السيد كيجينر )جزر مارشال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن جمهورية جزر مارشال، حكومة وشعبا، أهنئ بحرارة السفير صمويل إنسانالي على انتخابه رئيسا لدورة الجمعية العامة التي تبشر بأن تكون دورة تاريخية.
    Asimismo, expreso mi reconocimiento al Presidente saliente, el Embajador Samuel Insanally, por el dedicado y positivo servicio que prestó durante el último período de sesiones de la Asamblea. UN يجدر بنا أيضا أن نعرب عن كلمة عرفان للرئيس السابق السفير صمويل انسانالي لما بذله من جهد مخلص وايجابي خلال الدورة الماضية للجمعية.
    También deseo transmitir el profundo agradecimiento de mi delegación a su predecesor, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, quien no sólo presidió hábilmente la Asamblea, sino también el importante Grupo de Trabajo sobre las reformas del Consejo de Seguridad. UN كمـــا أود أن أسجـــل عميــق تقديـــر وفـــد بلادي لسلفكم السفير صمويل انسانالي ممثل غيانــــا. فقـــد تـــرأس ببالــغ الاقتدار الجمعية العامة فضـــلا عن رئاسته للفريق العامل الهام المعني بإصلاح مجلس اﻷمن.
    También quiero rendir homenaje a su predecesor, el Embajador Samuel Insanally, de Guyana, por la dedicación y la competencia con que dirigió los trabajos del anterior período de sesiones. UN وأود أيضا اﻹشادة بسلف السيد إيسي السفير صامويل انسانالي من غيانا، للتفاني والمهارة اللذين أظهرهما في عمله كرئيس للجمعية العامة في دورتها اﻷخيرة.
    No puedo tampoco dejar de referirme al Embajador Samuel Insanally. Sumo mi voz de congratulación por la forma como ha conducido el período de sesiones de la Asamblea General recientemente concluido. UN ولا يسعني إلا أن أكرر التهانئ التي قدمت للسفير صامويل إنسانالي على الطريقة التي وجﱠه بها أعمال الدورة اﻷخيرة للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus