emisiones agregadas considerando los efectos directos e indirectos | UN | الانبعاثات التراكمية بالنظر إلى اﻵثار المباشرة وغير المباشرة لانبعاثات ثاني |
Las emisiones agregadas de GEI correspondientes a 1988 equivalen a 141.347 Gg de CO2. | UN | إن المستوى الاجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة في عام ٨٨٩١ كان يعادل ٧٤٣ ١٤١ جيغاغرام من ثاني أكسيد الكربون. |
Según las proyecciones de Francia y de la República Checa, las emisiones agregadas de CEI del año 2010 serán iguales a las de 1990. | UN | وقدمت الجمهورية التشيكية وفرنسا إسقاطات إجمالية لانبعاثات غازات الدفيئــة بالنسبــة لعام 2010 تضاهي مستويات عام 1990. |
Gráfico 14 Variación porcentual de las emisiones agregadas de GEI, 1990 a 2000 y 2010 | UN | الشكل ٤١: النسبة المئوية للتغير في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة للفترة من عام ٠٩٩١ إلى عام ٠٠٠٢، ولعام ٠١٠٢ |
En el gráfico 1 figura la contribución relativa de cada GEI a las emisiones agregadas de GEI de cada Parte. Gráfico 1 | UN | ويرد في الشكل ١ اﻹسهام النسبي لكل غاز من غازات الدفيئة في إجمالي انبعاثات غازات الدفيئة لكل طرف من اﻷطراف. |
El transporte es generalmente la tercera o cuarta fuente más importante de emisiones agregadas de gases de efecto invernadero y la segunda fuente más importante de emisiones en el caso de tres de las Partes informantes. | UN | وبصورة عامة يشكل النقل ثالث أو رابع أكبر مصدر من مصادر الانبعاثات الكلية لغازات الدفيئة، وهو يشكل ثاني أكبر مصدر من مصادر الانبعاثات في حالة ثلاثة من الأطراف القائمة بالابلاغ. |
2.1. Descripción e interpretación de las tendencias de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero | UN | 2-1 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات فيما يتعلق بمجموع انبعاثات غازات الدفيئة |
Comparación de las estimaciones de 2008 y 2007 del total de emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I | UN | الجدول 3- مقارنة بين تقديرات 2008 و2007 للمجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
Cuadro 3 Comparación de las estimaciones de 2009 y 2008 del total de emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I | UN | مقارنة بين تقديرات 2009 و2008 للمجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول |
El gráfico 5 muestra las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. | UN | وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع. |
El gráfico 5 muestra las tendencias del total de las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I desglosadas por sector. | UN | وتظهر في الشكل 5 اتجاهات المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع. |
Figura 3 a. Total de emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I, 1990 y 2001 | UN | الشكل 3-أ- المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2001 |
b. Total de emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I, 1990 y 2001 | UN | الشكل 3-ب- المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عامي 1990 و2001 |
Total de emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I, 1990-2001 | UN | الشكل 4- المجموع الإجمالي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة 1990-2001 |
16. En la figura 5 se presenta información sobre las tendencias de las emisiones agregadas de GEI, por sectores, de las Partes del anexo I en su conjunto. | UN | الشكل ٤- التغير في المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة لدى فرادى الأطراف المدرجة في المرفق الأول في الفترة ١٩٩٠-٢٠٠2 |
A. Total de emisiones agregadas de gases de efecto invernadero | UN | ألف - المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة |
El total de las emisiones agregadas de GEI con UTS disminuyó un 4,9%, de 16.500 a 15.700 Tg de CO2 equivalente. | UN | وانخفض المجموع الكلي لانبعاثات غازات الدفيئة بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بنسبة 4.9 في المائة، من 16.5 ألف تيراغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون إلى 15.7 ألف تيراغرام. |
Gráfico 5 Variaciones de las emisiones agregadas de GEI, 1990-2000 | UN | الشكل 5- التغيرات في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة، 1990-2000 |
Porcentaje de las emisiones agregadas de GEI, 1996 | UN | النسبة المئوية من إجمالي انبعاثات غازات الدفيئــــة لعــام 1996 |
Mediante un mecanismo voluntario, que no tendría por qué suponer limitaciones de emisiones agregadas para los países en desarrollo, para el año 2010 se habrían ahorrado decenas de miles de millones de dólares al año. | UN | وفي ظل اﻵلية الطوعية التي لا تستلزم تحديد الانبعاثات الكلية بالنسبة للبلدان النامية، يمكن توفير عشرات البلايين من الدولارات بحلول عام ٢٠١٠. |
2.1. Descripción e interpretación de las tendencias de las emisiones agregadas de gases de efecto invernadero | UN | 2-1 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات فيما يتعلق بمجموع انبعاثات غازات الدفيئة |
i) El porcentaje en que el total ajustado de las emisiones de gases de efecto invernadero de una Parte del anexo I supera las emisiones agregadas comunicadas, es decir el total comunicado de las emisiones de gases y de las fuentes enumeradas en el anexo A del Protocolo de Kyoto en cualquier año determinado2; | UN | `1` النسبة المئوية لتجاوز انبعاثات غازات الدفيئة المعدَّلة الكلية لطرف المرفق الأول للانبعاثاتِ الكليةَ المبلَّغَ عنها، باعتبارها الانبعاثات الكلية المبلَّغ عنها للغازات ومن المصادر المدرجة في المرفق ألف ببروتوكول كيوتو، عن أية سنة من السنوات(2)؛ |
La inclusión del sector del cambio del uso de la tierra y silvicultura, un sumidero neto para las Partes, reduce en el 8% las emisiones agregadas. | UN | وإدراج عنصر تغير استخدام الأرض وقطاع الحراجة الذي يمثل مصرفاً صافياً بالنسبة للأطراف، يخفض من إجمالي الانبعاثات بنسبة 8 في المائة. |