"empleo y ocupación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاستخدام والمهنة
        
    • العمالة والمهن
        
    • العمل والمهنة
        
    • العمالة والمهنة
        
    • التوظيف والمهنة
        
    • الاستخدام والمهن
        
    • التوظيف والمهن
        
    • العمل والمهن
        
    • العمل والوظيفة
        
    • بالاستخدام والمهنة
        
    • بالعمالة والمهن
        
    • المهنة والاستخدام
        
    • العمالة والوظائف
        
    Artículo 2. Los Estados se obligan a promover la igualdad de oportunidades y de trato en materia de empleo y ocupación. UN المادة 2 تتعهد كل دولة بتشجيع تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة في الاستخدام والمهنة.
    Convenio Nº 111 de la OIT relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة
    También se está trabajando para ratificar el Convenio Nº 111 de la OIT, sobre la discriminación en materia de empleo y ocupación. UN والعمل جار أيضا للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    - Convenio Nº 111, relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación; UN الاتفاقية رقم ١١١ بشأن التفرقة العنصرية في العمالة والمهن
    La definición de la discriminación también se establece en el artículo 1 de la Ley de ratificación de empleo y ocupación núm. 41 de 2005. UN كما يرد تعريف للتمييز في المادة 1 من قانون التصديق على العمالة والمهن رقم 41 لعام 2005.
    También se está trabajando para ratificar el Convenio Nº 111 de la OIT, sobre la discriminación en materia de empleo y ocupación. UN والعمل جار أيضا للتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    72. La República del Paraguay es signataria del Convenio 111 relativo a la discriminación (empleo y ocupación) desde 1967. UN ٢٧- وقعت جمهورية باراغواي عام ٧٦٩١ على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة.
    - Convenio de la OIT, sobre la Discriminación (empleo y ocupación), 1958 (Nº 111). UN - اتفاقية التمييز )في الاستخدام والمهنة( لمنظمة العمل الدولية، ٨٥٩١ )رقم ١١١(.
    Uno de los cuatro principios de que trata es " la eliminación de la discriminación en materia de empleo y ocupación " , que abarca motivos que incluyen la raza. UN ومن المبادئ الأربعة المعنية مبدأ " القضاء على التمييز في الاستخدام والمهنة " الذي يغطي أسباباً تشمل العنصر.
    - el Convenio de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958 (Nº 111); UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة لعام 1958 (رقم 111)؛
    Con la misma fecha, el Estado Parte ratificó el Convenio Nº 111 de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación). UN كما صدقت الدولة الطرف بالتاريخ ذاته على اتفاقية المنظمة لعام 1958 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة (الاتفاقية 111).
    - Convenio Nº 111 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre la discriminación (empleo y ocupación), de 25 de junio de 1958; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة المعتمدة في 25 حزيران/يونيه 1958؛
    A. Estudios sobre los derechos de los pueblos indígenas a las tierras, los territorios y los recursos y sobre la discriminación en materia de empleo y ocupación UN ألف - دراسات بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الأراضي والأقاليم والموارد، والتمييز في الاستخدام والمهنة
    10. Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación) (Convenio Nº 111 de la OIT) UN 10- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 111) المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة
    77. Asimismo, el Togo ha ratificado convenios fundamentales de la OIT, como el Convenio Nº 100 sobre la igualdad de remuneración y el Convenio Nº 111 sobre la discriminación (empleo y ocupación). UN 77- وبالمثل، صدقت توغو على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية، من بينها الاتفاقية رقم 100 بشأن المساواة في الأجور والاتفاقية رقم 111 بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة.
    Convenio Nº 111 (1958) de la OIT, sobre la discriminación (empleo y ocupación) UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111(1958) بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة
    1b Ratificación del Convenio núm. 111 de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación) UN تصديق البلد أم لا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 بشأن التمييز في العمالة والمهن
    - el Convenio de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958 (Nº 111), UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن التمييز في العمالة والمهن لعام ٨٥٩١ )رقم ١١١(؛
    b) Convenio Nº 111 sobre la discriminación (empleo y ocupación) de 1958, ratificado el 20 de septiembre de 1971. UN (ب) الاتفاقية المتعلقة بالتمييز (العمالة والمهن)، 1958 (رقم 111)، تم التصديق عليها في 20 أيلول/سبتمبر 1971.
    1958, No. 111 Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación) UN 1958، الاتفاقية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في العمل والمهنة
    - Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación) (No. 111, de 1958). UN - اتفاقية التمييز (في العمالة والمهنة) (رقم 111 لسنة 1958).
    1b Ratificación del Convenio núm. 111 de la OIT sobre la discriminación (empleo y ocupación) UN 1 ب تصديق البلد أم لا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في التوظيف والمهنة
    Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación, aprobado en 1958 y ratificado por el Líbano en 1977 UN :: اتفاقية عدم التمييز في الاستخدام والمهن سنة 1958 صدق عليها لبنان سنة 1977.
    Según la Declaración de la OIT, los miembros de la Organización están comprometidos a la eliminación de todas las formas de trabajo forzoso u obligatorio, la abolición efectiva del trabajo infantil, y la eliminación de la discriminación en materia de empleo y ocupación. UN ووفقاً لإعلان منظمة العمل الدولية، يتعين على أعضاء المنظمة أن يعملوا على إزالة جميع أشكال التشغيل القسري أو الإلزامي، والقضاء فعلياً على ظاهرة تشغيل الأطفال، وإلغاء التمييز في مجالي التوظيف والمهن.
    El Comité recomienda que el Estado parte examine todos los obstáculos con que actualmente tropieza la mujer en el empleo y que adopte medidas especiales temporales para promover el acceso de la mujer a todos los tipos de empleo y ocupación. UN توصي اللجنة بأن تستعرض الدولة الطرف جميع العقبات الحالية التي تواجه المرأة في مجال العمالة وبأن تعتمد تدابير خاصة مؤقتة لتعزيز وصول المرأة إلى جميع أنواع العمل والمهن.
    f) Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958 (Nº 111). UN (و) الاتفاقية المتعلقة بالتمييز (في العمل والوظيفة)، 1958 (رقم 111).
    4. En 2008 la Comisión de Expertos de la OIT señaló la falta de una política nacional para promover la igualdad de oportunidades y de trato en materia de empleo y ocupación. UN 4- في عام 2008، علّقت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية في ملاحظاتها على الافتقار إلى سياسة وطنية ترمي إلى تعزيز تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة فيما يتعلق بالاستخدام والمهنة.
    - El Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación, de 1958; UN - اتفاقية عام ٨٥٩١ المتعلقة بالتمييز )فيما يتصل بالعمالة والمهن
    - Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958 (Nº 111) UN :: الاتفاقية رقم 111 لسنة 1958 بشأن التمييز في المهنة والاستخدام
    Convenio sobre la discriminación (empleo y ocupación), 1958 (N° 111); ratificado el 4 de septiembre de 2000; UN الاتفاقية المتعلقة بعدم التمييز (في العمالة والوظائف)، 1958؛ (رقم 11)؛ صدقت عليها في 4 أيلول/سبتمبر 2000؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus