"en árabe y chino" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بالصينية والعربية
        
    • باللغتين العربية والصينية
        
    • بالعربية والصينية
        
    • باللغتين الصينية والعربية
        
    • العربية والصينية من
        
    Se publica también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وستصدر لاحقاً بالصينية والعربية أيضاً باعتباره جزءاً من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصـدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وستصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنـة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Quisiera dar un pequeño saludo en árabe y chino. UN أود أن أتوجه بتحية بسيطة باللغتين العربية والصينية.
    El Sr. Nakkari se interesa por la situación de la traducción del Repertorio, cuya publicación en árabe y chino se ha visto retrasada. UN وسأل عن التقدم المحرز في ترجمة المجموعة، التي تأخر صدورها باللغتين العربية والصينية.
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وستصدر فيما بعد بالعربية والصينية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم للجمعية العامة.]
    22. Puesta en funcionamiento de las páginas de presentación de las Naciones Unidas en árabe y chino UN ٢٢ - تدشين صفحتي استقبال اﻷمم المتحدة باللغتين الصينية والعربية
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del presente informe.] UN وستصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من هذا التقرير.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية أيضاً كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وستصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    El número de páginas disponibles en árabe y chino es muy reducido. UN وعدد الصفحات المتاحة باللغتين العربية والصينية قليل جداً.
    No obstante, la representante de Cuba se muestra preocupada aún por cómo se sufragarían los gastos extraordinarios resultantes de la propuesta de publicar los documentos en árabe y chino. UN غير أنها ما زالت قلقة على الطريقة التي ستُدفع بها التكاليف الإضافية الناتجة عن إصدار الوثائق باللغتين العربية والصينية.
    No obstante, en el esbozo del presupuesto que la Comisión tiene ante sí no parecen reflejarse los gastos adicionales resultantes de publicar los documentos en árabe y chino, además de en español, francés, inglés y ruso. UN غير أن مخطط الميزانية المعروض الآن على اللجنة لا يبدو أنه يعكس النفقات الإضافية لنشر الوثائق باللغتين العربية والصينية وكذلك باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية والروسية.
    Se esperan versiones en árabe y chino, tanto electrónicas como impresas, para finales de 2008 o principios de 2009. UN ومن المتوقع أن تتاح النسختان باللغتين العربية والصينية إلكترونيا وفي شكل مطبوع في أواخر عام 2008/أوائل عام 2009.
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً باللغتين العربية والصينية في التقرير السنوي للجنة المُقدَّم إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالعربية والصينية أيضاً كجزء من تقرير اللجنة السنوي إلى الجمعية العامة.]
    Posteriormente se publicará también en árabe y chino como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] UN وسيصدر لاحقاً بالعربية والصينية أيضاً كجزء من تقرير اللجنة السنوي المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Quisiera informarle de que en el sitio de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación en la Web pueden encontrarse versiones del informe en árabe y chino. UN وأود إبلاغكم أنه يمكن الرجوع إلى نص التقرير باللغتين الصينية والعربية في موقع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على الإنترنت.
    En el marco de un proyecto de conservación, la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ha descargado varios miles de documentos en árabe y chino del Sistema de Archivo de Documentos digitalizados por la Biblioteca Dag Hammarskjöld y ha preparado conjuntos de microfichas para ambas bibliotecas. UN 30 - وقامت مكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بوصفها جزءا من مشروع يتعلق بعمليات الحفظ، بتحميل عدّة آلاف من الوثائق باللغتين العربية والصينية من نظام الوثائق الرسمية، التي قامت مكتبة داغ همرشولد بترقيمها، وأصدرت مجموعات من البطاقات المجهرية لكل من المكتبتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus