"en actividades de población" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على الأنشطة السكانية
        
    • في مجال السكان
        
    • لأغراض الأنشطة السكانية
        
    • المخصصة للأنشطة السكانية
        
    • في الأنشطة السكانية
        
    • المتعلقة بالأنشطة السكانية
        
    • للأغراض السكانية
        
    • في ميدان السكان
        
    • على قطاع السكان
        
    • الموجهة للأنشطة السكانية
        
    • في أنشطة السكان
        
    • بأنشطة سكانية
        
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 11.000 millones de dólares en actividades de población en 2003. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 11 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2003.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 14.500 millones de dólares en actividades de población en 2004. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 14.5 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2004.
    En muchos casos, sus gastos superan las cantidades que los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales gastan en actividades de población. UN وفي حالات عديدة، تتجاوز هذه النفقات مجموع ما تنفقه الحكومات والمنظمات غير الحكومية على الأنشطة السكانية.
    Los países pobres deben atender a numerosas prioridades de desarrollo, y no están en condiciones de invertir lo necesario en actividades de población. UN فالبلدان الفقيرة التي تواجهها أولويات إنمائية متنافسة لا تستطيع أن تتحمل القيام بالاستثمارات الضرورية في مجال السكان.
    Desde 1997 el UNFPA hace un seguimiento del gasto interno en actividades de población. UN وما فتئ صندوق الأمم المتحدة للسكان يرصد مسار النفقات المحلية لأغراض الأنشطة السكانية منذ عام 1997.
    E. Gastos en actividades de población por categoría de actividad UN النفقات المخصصة للأنشطة السكانية في كل منطقة من المناطق الجغرافية الخمس، عام 2004
    Como se ha dicho anteriormente, los países pobres deben atender numerosas prioridades de desarrollo y muchos de ellos simplemente no están en condiciones de invertir lo necesario en actividades de población. UN كما وردت الإشارة أعلاه، تواجه البلدان الفقيرة مشكلة وجود العديد من الأولويات الإنمائية المتنافسة. وببساطة، لا يمكن للعديد من هذه البلدان أن توظف الاستثمارات الضرورية في الأنشطة السكانية.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 17.300 millones de dólares en actividades de población en 2005. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 17.3 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2005.
    En muchos casos, sus gastos superan las cantidades que los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales gastan en actividades de población. UN وفي حالات كثيرة يتجاوز هذا الدور ما تنفقه الحكومة والمنظمات غير الحكومية على الأنشطة السكانية.
    Existen importantes diferencias de un país a otro en relación con el porcentaje de AOD que se invierte en actividades de población. UN وثمة تفاوت كبير بين البلدان في النسبة المئوية للمساعدة الإنمائية الرسمية المنفقة على الأنشطة السكانية.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 23.100 millones de dólares en actividades de población en 2006. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2006.
    En 2006, los donantes aportaron 8.100 millones de dólares y los países en desarrollo gastaron 23.100 millones en actividades de población. UN وفي عام 2006، ساهمت الجهات المانحة بمبلغ 8.1 بلايين دولار وأنفقت البلدان النامية 23.1 بليون دولار على الأنشطة السكانية.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 18.500 millones de dólares en actividades de población en 2007. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 18.5 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2007.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 23.200 millones de dólares en actividades de población en 2008. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 23.2 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2008.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 29.800 millones de dólares en actividades de población en 2009. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 29.8 بليون دولار على الأنشطة السكانية في عام 2009.
    Se estima que los países en desarrollo gastaron 33.700 millones de dólares en actividades de población en 2010. UN وتشير التقديرات إلى أن البلدان النامية أنفقت 33.7 مليار دولار على الأنشطة السكانية في عام 2010.
    Los países pobres deben atender a numerosas prioridades de desarrollo simultáneas y no cuentan con recursos para invertir lo necesario en actividades de población. UN فالبلدان الفقيرة التي تواجهها أولويات إنمائية متنافسة لا تستطيع أن تتحمل القيام بالاستثمارات الضرورية في مجال السكان.
    Gastos nacionales en actividades de población UN ثانيا - النفقات المحلية لأغراض الأنشطة السكانية
    Los países que respondieron al cuestionario sobre las corrientes de recursos también recibieron una reseña de sus gastos en actividades de población a fin de que pudiesen utilizarla en su labor de análisis y planificación. UN وقد تلقت أيضا البلدان التي أجابت على استبيان تدفقات الموارد كشفا بنفقاتها المخصصة للأنشطة السكانية لتستخدمها في التحليل والتخطيط.
    Los países pobres deben atender a numerosas prioridades de desarrollo simultáneas y muchos de ellos simplemente no tienen medios para invertir lo necesario en actividades de población. UN فالدول الفقيرة تواجه مشكلة تحديد الأولويات بين الأهداف الإنمائية، وتعجز كثير منها عن تخصيص أموال للاستثمار في الأنشطة السكانية.
    Cada año había menos países que proporcionaran información sobre el gasto interno en actividades de población. UN وفي كل عام، يقل عدد البلدان التي تقدم معلومات عن النفقات المحلية المتعلقة بالأنشطة السكانية.
    En muchos casos, sus gastos superan las cantidades que los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales gastan en actividades de población. UN ففي الكثير من الحالات، يتجاوز الإنفاق الاستهلاكي نفقات الحكومة والمنظمات غير الحكومية للأغراض السكانية.
    B. Gastos en actividades de población por categoría UN المساعدة المقدمة في ميدان السكان بحسب المناطق الجغرافية: 2011
    Por otra parte, la mayoría de los países con gobiernos descentralizados no cuentan con sistemas de contabilidad que permitan suministrar fácilmente información sobre el gasto en actividades de población a nivel subnacional. UN وعلاوة على ذلك، فإن أغلب البلدان ذات الحكومات اللامركزية لا تملك نظما محاسبية كفيلة بأن توفِّر بسهولة المعلومات المتعلقة بالإنفاق على قطاع السكان على المستويات دون الوطنية.
    En conjunto, la asistencia de los donantes y el gasto interno en actividades de población alcanzaron en 2004 una cifra mundial estimada de 19.800 millones de dólares. UN وأسفرت مساعدات الجهات المانحة والنفقات المحلية الموجهة للأنشطة السكانية معا عن تقديرات عالمية تبلغ 19.8 بليون دولار في عام 2004.
    El FNUAP estaba reuniendo datos sobre las medidas adoptadas por los propios países en desarrollo para utilizar sus propios recursos en actividades de población y salud reproductiva. UN ومن بين الجوانب التي يعمل الصندوق على إنجازها جمع البيانات المتعلقة بما تقوم به البلدان النامية نفسها من حيث استخدام مواردها الخاصة في أنشطة السكان والصحة اﻹنجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus