"en bluebell" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في بلوبيل
        
    • فى بلوبيل
        
    • إلى بلوبيل
        
    Abogados mercantiles los hay a patadas pero no podía evitar pensar en BlueBell. Open Subtitles محامون الشركات يكسبون أكثر لَكنِّي لا أَستطيعُ عدم التَفكير في بلوبيل
    Será mejor que lo hagas. Otro día perfecto en BlueBell. Open Subtitles حسناً من الأفضل لك من أجل يوم ثاني مثالي في بلوبيل
    Honramos cada navidad a nuestra manera en BlueBell. Open Subtitles نحن نشرّف كل العطل بطريقِنا الخاصة في بلوبيل
    Como el hecho de que Cole Maliska era un cazador y que acabamos de tener cuatro casos de parálisis por garrapata en BlueBell este año. Open Subtitles مثل حقيقة ان كول ماليسكا كان صياداً وانه كان لدينا 4 حالات شلل القراد في بلوبيل خلال هذه السنة فقط
    A si que... el desfile en BlueBell, el partido aquí en Fillmore. Open Subtitles إذاً الموكب فى بلوبيل و المباراه فى فيلمور
    Lo sé, ¡pero me ofrecieron otro trabajo justo aquí en BlueBell por exactamente el mismo dinero! Open Subtitles اعلم , لكن تم عرض عمل اخر لي هنا في بلوبيل بنفس الراتب
    Bueno, es una ola de calor en BlueBell, y vosotros, chicos, estáis empapados. Open Subtitles حَسناً، انها موجة الحر في بلوبيل وأنتم غَارِقون.
    Podrías haber desaparecido en cualquier otra parte, pero te quedaste en BlueBell. Open Subtitles كان من الممكنُ أَنْ تختفى في أي مكان لَكنَّك بَقيتَ في بلوبيل
    A, es imposible tener vida social en BlueBell. Open Subtitles من المستحيلُ الحصول على حياة إجتماعية في بلوبيل
    Tiene que haber tíos solteros en BlueBell. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الرجالِ العازبين في بلوبيل
    No he empezado bien en BlueBell, saboteando el desfile y haciéndome archienemiga de tu prometida. Open Subtitles أنا لم أبَدأ جيدا في بلوبيل بتَخريب الإستعراضِ وأصبحت العدو الدودَ لخطيبتِكَ
    Tiene que haber algunos solteros en BlueBell. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بَعْض الرجالِ العزاب في بلوبيل
    Esta noche iba a ser la más feliz que iba a tener en BlueBell, y está decidido a arruinarla. Open Subtitles اللّيلة يفترض أن تكُون الليلة الأكثر سعادة لي في بلوبيل وهو مُصمم على تخريبها
    Si estás llamando a los extraterrestres para que aterricen en BlueBell, Open Subtitles إذا كنت تقول أن الفضائيين هبطوا في بلوبيل
    Lo que es raro, porque normalmente pasa dolorosamente lento en BlueBell. Open Subtitles إنه غريب، كل شئ يتحرك للأسف ثقيل في بلوبيل ؟
    - Ruby Jeffries... iba a ser mi primera amiga de verdad en BlueBell. Open Subtitles - روبي جيفريس كانت ستكون اول صديقة حقيقية لي في بلوبيل
    Todo el tiempo que he vivido en BlueBell, he pensado que tan pronto como saliera, me encontraría a mi misma, Open Subtitles كل الوقت الذي عشته في بلوبيل فكرت اني بمجرد ان اخرج سأجد نفسي
    Aparentemente, ¡nadie puede tener sexo en BlueBell sin una prescripción de la Dra. Zoe Hart! Open Subtitles علي مايبدو لا احد يستطيع ممارسة الجنس في بلوبيل بدون وصفة طبية من د.زوي هارت هذا
    Aparentemente, nadie puede acostarse con nadie en BlueBell sin una receta de la Dra. Zoe Hart. Ganaste nuestra apuesta. Ya no me interesa. Open Subtitles علي مايبدو لا احد يستطيع ممارسة الجنس في بلوبيل دون وصفة طبية من د.زوي هارت لقد ربحت رهاننا فلم اعد مهتما
    Es lo más parecido que tengo a una familia en BlueBell. Open Subtitles و هو أقرب شئ كالعائله بالنسبه لى فى بلوبيل
    Quería encajar en BlueBell, y supuse que Lemon, reina de este pueblo, era la clave. Open Subtitles أنا كنت أريد الإنتماء إلى بلوبيل وأنا اكتشفت أن ليمون ملكة هذه البلدة، لقد كَانت المفتاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus