"en cuestiones de políticas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في قضايا السياسات
        
    • بشأن قضايا السياسة
        
    • في مسائل السياسات
        
    • في مسائل السياسة
        
    • بشأن قضايا السياسات
        
    • بشأن مسائل السياسات
        
    • بشأن المسائل المتعلقة بالسياسات
        
    • بشأن مسائل السياسة
        
    • في المسائل المتعلقة بالسياسات
        
    Informe del Secretario General sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    Cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    21. Toma nota del informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet; UN " 21 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت؛
    El cuartel general, con base en Juba, sería un cuartel general estratégico que interactuaría con el Gobierno a nivel nacional en cuestiones de políticas y proporcionaría orientación y apoyo técnico para las actividades a nivel de los estados. UN فالمقر، الذي سيقام في جوبا، سيكون مقرا استراتيجيا، بحيث يُشرك الحكومة على الصعيد الوطني في مسائل السياسات وتقديم التوجيه والدعم التقني للأنشطة على صعيد الولايات.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في مسائل السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet (resolución 2010/2 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسات العامة المتصلة بالإنترنت (قرار المجلس 2010/2)
    Ese asesoramiento es necesario para asegurar la coordinación y coherencia en las estrategias y argumentaciones jurídicas presentadas por la Organización en cuestiones de políticas y principios. UN وهذه المشورة ضرورية لكفالة تنسيق الاستراتيجيات القانونية والحجج التي تسوقها المنظمة واتساقها بشأن مسائل السياسات والقضايا المبدئية.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    Informe del Secretario General sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    Informe del Secretario General sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN 2009/220 تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت
    E/2009/92 Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN E/2009/92 تقرير الأمين العام بشأن " تعزيز التعاون في قضايا السياسات العامة المتعلقة بالإنترنت "
    Cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    Resultados de la reunión sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN نتائج اجتماع تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    h) Consultas abiertas sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet; UN (ح) المشاورات المفتوحة حول تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسة العامة المتصلة بالإنترنت؛
    Consultas sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet (convocadas por el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales) UN مشاورات بشأن " تعزيز التعاون في مسائل السياسات العامة الدولية المتعلقة بالإنترنت " (يجريها وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Consultas sobre cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet (convocadas por el Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales) UN مشاورات بشأن " تعزيز التعاون في مسائل السياسات العامة الدولية المتعلقة بالإنترنت " (يجريها وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في مسائل السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    2009/220. Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet UN 2009/220 - تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون في مسائل السياسة العامة المتعلقة بالإنترنت
    b) Informe del Secretario General sobre la cooperación reforzada en cuestiones de políticas públicas relativas a Internet. UN (ب) تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون بشأن قضايا السياسات العامة المتصلة بالإنترنت().
    Ese asesoramiento asegura la coordinación y la coherencia en las estrategias y argumentos jurídicos presentados por el Secretario General en cuestiones de políticas y principios. UN وتكفل هذه المشورة تنسيق الاستراتيجيات والحجج القانونية التي يسوقها الأمين العام واتساقها بشأن مسائل السياسات والقضايا المبدئية.
    B. Colaboración en cuestiones de políticas UN التعاون بشأن المسائل المتعلقة بالسياسات
    El quinto memorando trata del establecimiento de una cooperación más estrecha en cuestiones de políticas y del desarrollo y la ejecución de programas de cooperación técnica sobre el cumplimiento de las normas legislativa en materia de drogas por las administraciones aduaneras de los países. UN وتتعلق المذكرة الخامسة بإقامة تعاون أوثق بشأن مسائل السياسة العامة وبقيام إدارات الجمارك الوطنية بوضع وتنفيذ برامج للتعاون التقني بشأن إنفاذ قوانين المخدرات.
    Las medidas adoptadas por el subprograma para proporcionar apoyo multidisciplinario a los Estados Miembros en el fortalecimiento de la coordinación nacional en cuestiones de políticas relacionadas con el espacio y en actividades espaciales fueron fructíferas. UN أسفرت الجهود التي يبذلها البرنامج الفرعي من أجل توفير الدعم المتعدد الاختصاصات للدول الأعضاء في تعزيز التنسيق الوطني في المسائل المتعلقة بالسياسات والأنشطة الفضائية عن نتائج إيجابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus