El Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico servirá de foro para el diálogo y el intercambio de experiencia entre los países de la región de la CESPAP. | UN | وستكون الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا للحوار وتبادل الخبرات بين بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
Se deben conservar y revitalizar el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
El Organismo Especial se reunirá cada dos años durante dos días, tras las sesiones de la Comisión, en años alternativos con el Organismo Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وسوف تجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب دورات اللجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
El Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico brinda un foro dedicado a encarar las cuestiones y problemas especiales de este grupo de países con un espíritu de cooperación regional. | UN | وتوفر الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ محفلا مركزا على معالجة القضايا والمشاكل الخاصة التي تواجه مجموعات البلدان هذه بروح التعاون اﻹقليمي. |
Se deben conservar y revitalizar el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
El Órgano Especial se reunirá cada dos años durante dos días, a continuación de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternados con el Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وتجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب دورات اللجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
3. Ayudar a fomentar la capacidad nacional de los países en Desarrollo Insulares del Pacífico, incluso en relación con la formulación de estrategias de desarrollo a los niveles nacionales y sectoriales. | UN | ٣ - المساعدة في تعزيز ما لدى البلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ من قدرة وطنية، بما في ذلك ما يتصل بصياغة الاستراتيجيات اﻹنمائية على الصعيدين الوطني والقطاعي. |
10. Realizar otras funciones que la Comisión quiera indicar oportunamente en cuestiones vinculadas a los países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | ٠١ - تنفيذ المهام اﻷخرى حسب ما قد تقدمه اللجنة من توجيه من وقت ﻵخر في المسائل المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ. |
c. Comisión. Informes anuales sobre la actual situación económica y cuestiones de política, informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico y un informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral; | UN | ج - اللجنة - تقارير سنوية عن الحالة الاقتصادية الراهنة والقضايا الراهنة المتعلقة بالسياسات، تقرير الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وتقرير الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛ |
d. Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. Tres informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico; | UN | د - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ - ثلاثة تقارير بشأن القضايا المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ؛ |
c. Comisión. Informes anuales sobre la actual situación económica y cuestiones de política, informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico y un informe del Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Países sin Litoral; | UN | ج - اللجنة - تقارير سنوية عن الحالة الاقتصادية الراهنة والقضايا الراهنة المتعلقة بالسياسات، تقرير الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ وتقرير الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية؛ |
d. Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. Tres informes sobre cuestiones relacionadas con los países en Desarrollo Insulares del Pacífico; | UN | د - الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ - ثلاثة تقارير بشأن القضايا المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ؛ |
Además, el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico ayuda a los países de las islas del Pacífico a determinar sus esferas de prioridad para la asistencia técnica que reciben de la CESPAP. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تساعد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ تلك البلدان في تحديد مجالات أولوياتها فيما يتعلق بالمساعدة التقنية التي تتلقاها من اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
El Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico celebrará sus períodos de sesiones antes de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternos con el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y sin Litoral. | UN | تعقد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية دوراتها في سنوات متعاقبة وبعد انعقاد دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
El Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico celebrará sus períodos de sesiones antes de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternos con el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y sin Litoral. | UN | تعقد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية دوراتها في سنوات متعاقبة وبعد انعقاد دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
Varias recomendaciones y resoluciones fueron aprobadas por el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico, el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y sin Litoral y la Comisión en sus períodos de sesiones 66º y 67º. | UN | واعتمدت الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، والدورتان السادسة والستين والسابعة والستين للجنة، عدة توصيات واتخذت عدة قرارات في هذا الخصوص. |
Se mantendrán el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وسيتم الإبقاء على " الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية " وعلى " الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ " . |
Se mantendrán el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. | UN | وسيتم الإبقاء على " الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية " وعلى " الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ " . |
b) El Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico, que se reúne cada dos años, a continuación de los períodos de sesiones de la Comisión, en los años pares. | UN | (ب) الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، التي تجتمع مرة كل سنتين لمدة لا تزيد عن يومين متتاليين فور انتهاء الدورات السنوية للجنة في السنوات الزوجية؛ |
b) Servicios sustantivos. Se prestarán servicios sustantivos y técnicos al Órgano Especial sobre los países en desarrollo menos adelantados y sin litoral en su tercer período de sesiones (1997), y al Órgano Especial sobre los países en Desarrollo Insulares del Pacífico en su cuarto período de sesiones (1997). | UN | )ب( الخدمات الفنية - ستقدم خدمات فنية وتقنية الى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية في دورتها الثالثة )١٩٩٧(؛ والى الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ، في دورتها الرابعة )١٩٩٧(. |