"en diamantes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الماس
        
    • بالماس
        
    • الألماس
        
    • للماس
        
    • ماس
        
    En una de las cartas, el hombre de negocios solicita el pago en diamantes. UN وفي إحدى تلك الرسائل، طلب رجل الأعمال أن يتم الدفع باستخدام الماس.
    Está previsto que las empresas extranjeras que deseen comerciar en diamantes producidos en ese país lo hagan por conducto de la PMMC. UN ولا بد لأي شركة أجنبية تريد الاتجار في الماس المستخرج من غانا أن تستخدم شركة تسويق المعادن الثمينة هذه.
    Las reservas frente a la costa de Namibia consisten principalmente en diamantes de alta calidad. UN وتتألف احتياطيات ناميبيا البحرية أساسا من الماس ذي النوعية العالية.
    Tiene una empresa subsidiaria que comercia en mercaderías generales, no en diamantes. UN ولديها شركة تابعة تتاجر بالسلع العامة وليس بالماس.
    A cambio de protección, el Comandante recibe sacos de grava rica en diamantes. UN ولقاء تأمينه حماية المنجم، يتلقى آمر الفرقة أكياسا من الحصى الغنية بالماس.
    Durante los últimos veinte años, han robado un total de 1.200 millones de dólares en diamantes, gemas, y otros objetos de valor. Open Subtitles , على مدى سنوات الـ 20 الماضية سرقوا بمقدار من 1,2 بليون بقيمة الألماس , المجوهرات . وقيمات أخرى
    Según el Gobierno, los inspectores fueron retirados a fines de 2001 porque no había ningún comercio en diamantes que fiscalizar. UN ووفقا لما ذكرته الحكومة، فقد سحب المفتشون في أواخر عام 2001 لعدم وجود تجارة للماس يقومون برصدها.
    En esas condiciones, el principal problema a que se enfrentaría el comercio en diamantes aluviales en África occidental sería reducir el contrabando endémico a los fines de la evasión tributaria. UN وعندئذ، سيكون التحدي الرئيسي لتجارة الماس الخام في غرب أفريقيا، هو وقف التهريب المزمن لأغراض التهرب من الضرائب.
    Sin embargo, el estudio demuestra que es difícil separar el blanqueo de diamantes de las prácticas ilícitas generales de los tratantes en diamantes descubiertas. UN ولكن الدراسة تظهر أنه من الصعب عزل أي غسل للماس عن سوء السلوك المهني لتجار الماس.
    El Gobierno ha facilitado información sobre los requisitos para el comercio en diamantes en Sudáfrica, la que se está analizando. UN وقدمت حكومة جنوب أفريقيا معلومات بشأن الشروط المتعلقة بتجارة الماس في جنوب أفريقيا، ويجري حاليا تحليلها.
    Según el Gobierno, antes de las sanciones la mayoría de los comerciantes en diamantes no eran liberianos y no reinvertían en el país. UN 139 - وتقول الحكومة إن معظم تجار الماس كانوا قبل الجزاءات من غير الليبيريين وأنهم لم يستثمروا أرباحهم في البلد.
    Esto demuestra que sigue existiendo un estrecho vínculo entre el tráfico de armas y los tratos en diamantes. UN وهذا يبين مرة أخرى وجود علاقة وثيقة بين الاتجار بالأسلحة وصفقات الماس.
    Por primera vez en 2002 las autoridades detuvieron a dos contrabandistas en diamantes. UN وقد اعتقلت السلطات لأول مرة اثنين من مهربي الماس في عام 2002.
    El Hotel Boulevard, un hotel en el centro de Monrovia, servía como el lugar de reunión más importante de quienes venían a comerciar en diamantes o en armas. UN وقد كان فندق بولفار الواقع في قلب منروفيا بمثابة أهم ملتقى لرجال الأعمال الذين يأتون للتعامل في الماس أو الأسلحة.
    El Grupo realizó varias misiones a Séguéla. Una de estas misiones se realizó con el Presidente del Grupo de Trabajo de expertos en diamantes del Proceso de Kimberley. UN ونفَّذ الفريق عدة بعثات إلى سيغيلا، وجرت إحداها بمعية رئيس فريق الخبراء العامل المعني بالماس التابع لعملية كيمبرلي.
    Algunos enfrentamientos se produjeron en la zona de Bria, rica en diamantes. UN وقد اندلع بعض القتال في منطقة بريا الغنية بالماس.
    Al parecer, Khasinau pagaría el doble del precio, en diamantes. Open Subtitles السيد كازانو سيدفع الضعف أو سيدفع بالماس
    Así que no puedes sacarme en limusina y bañarme en diamantes. Open Subtitles لذا لا يمكنك أن تأخذني للخارج في ليموزين و تغرقني بالماس
    Además, el RUF empezó a aproximarse a Freetown y tomó varias aldeas del distrito de Kono, que es una zona rica en diamantes y, por tanto, de gran importancia económica. UN وعلاوة على ذلك، بدأت الجبهة المتحدة الثورية في الاقتراب من فريتاون. واستولت على عدة قرى في مقاطعة كونو، وهي منطقة غنية بالماس ولذا فهي ذات أهمية اقتصادية كبيرة.
    Contamos con información de que tiene medio millón de dólares en diamantes y dinero en efectivo en la caja fuerte en su oficina. Open Subtitles هناك معلومات بأنه يملك نصف مليون دولار من الألماس و نقداً في الخزنة في مكتبه
    Unos 2 millones en diamantes robados mantendrían su estilo de vida por un largo tiempo. Open Subtitles مليونا دولار من الألماس المسروق لكان سيُعيشكِ في الموضة لفترة طويلة.
    Ha cambiado el plan. Quiero $10 millones en diamantes. Open Subtitles لقد تغيرت الخطة أحضر لى عشر ملايين في شكل ماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus