"en diez minutos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خلال عشر دقائق
        
    • بعد عشر دقائق
        
    • في عشر دقائق
        
    • خلال عشرة دقائق
        
    • في عشْرة دقائقِ
        
    • في العاشرة
        
    • في غضون عشر دقائق
        
    • فى عشر دقائق
        
    • بعد عشرة دقائق
        
    • في عشرة دقائق
        
    • فى ظرف عشر دقائق
        
    • في غضون عشرة دقائق
        
    • خلاص عشرة دقائق
        
    • خلال العشر دقائق القادمة
        
    • بعد عشْرة دقائقِ
        
    Cruzando por aquí, llegamos al mismo sitio en diez minutos. Open Subtitles سنعبر من هنا وسنصل إلى نفس المكان خلال عشر دقائق
    Despegamos en diez minutos, y estamos en el aire 20 minutos, así que habremos muerto para las 10 menos 25. Open Subtitles إذا, سنقلع خلال عشر دقائق ونبقى في الهواء عشرون دقيقة، مايعني أننا سنموت خلال الساعة التاسعة و45 دقيقة.
    Damas y caballeros, lo lamentamos la actuación continuará en diez minutos cuando el papel de la Condesa será representado por la señorita Daaé. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، نعتذر سيستكمل العرض بعد عشر دقائق عندما تقوم الآنسة داييه بدور الكونتيسة
    Por lo general sólo fumo después de comer. Regresa en diez minutos. Open Subtitles عموما انا أدخن بعد الأكل عُد بعد عشر دقائق
    Escuche, anciano, podemos tener una a docena de asistentes del fiscal de distrito y policías aquí en diez minutos. Open Subtitles استماع، الرجل العجوز، ونحن يمكن أن يكون لها عشرات أدس ورجال الشرطة هنا في عشر دقائق.
    "Si no me regresa en diez minutos, perderé mi trabajo". Open Subtitles إن لم ترجعنى خلال عشرة دقائق سأفقد وظيفتى
    La etapa crítica del experimento se iniciará en diez minutos. Open Subtitles تجربةالمسارالحرجِ سَيَبدا في عشْرة دقائقِ.
    De todos modos, la compañía será mía en diez minutos. ¿Cierto? Open Subtitles ستكون الشركة بين يدي خلال عشر دقائق . صحيح ؟
    El mío llegará en diez minutos, así que nos veremos, chicos. Open Subtitles وجبتي قادمة خلال عشر دقائق لذا أراكما لاحقاً.
    Si lo traes en diez minutos, te daré el doble Open Subtitles أحضره إلى هنا خلال عشر دقائق . وسأضاعف لك الأجر
    Estaremos listos en diez minutos. Thor puede transportarnos. Open Subtitles سنكون مستعدين خلال عشر دقائق ثور يمكنه نقلنا للمساعدة
    Ve a la puerta principal con el dinero en diez minutos. Open Subtitles قف عند الباب الأمامي مع النقود خلال عشر دقائق
    en diez minutos tengo un reunión importante y... Open Subtitles لدى اجتماع بعد عشر دقائق لا يمكننى تفويته،لذا أنا..
    en diez minutos te acompaño a fumar uno afuera. Open Subtitles حسناً، سأنضم إليك لتدخين سيجارة بالخارج بعد عشر دقائق
    Volveré por aquí en diez minutos y si aún están aquí, llamaré a sus padres. Open Subtitles سأعود بعد عشر دقائق وإن ظللتما هنا فسأتصل بأهلكما
    Se cargó su negocio en diez minutos. Open Subtitles كلهم خسروا أعمالهم في عشر دقائق
    Mira, sé lo que dijo la directora, bien, pero si lo hacemos de esta forma, habremos acabado en diez minutos. Open Subtitles اسمع, أعلم ماقالته المديرة, حسنا ولكن إذا فعلناها بهذه الطريقة فسننتهي في عشر دقائق
    Si está en el sistema, tendremos una identidad en diez minutos. Open Subtitles إذا كان في النظام فسنحصل على هويّته في عشر دقائق
    Buenas noches, damas y caballeros. La cena se servirá en diez minutos. Open Subtitles مساء الخير سيداتي سادتي العشاء سيكون جاهزا في خلال عشرة دقائق
    Sólo recojo mis llaves y te veré en diez minutos. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَلتقطُ مفاتيحَي. أنا سَأَراك في عشْرة دقائقِ.
    Entonces come, agarra tu guante. Salimos en diez minutos. Open Subtitles ولذلك , كل واحضر كفوفك سوف نخرج في العاشرة
    No, no olvidé la ginebra, te veré en diez minutos. Open Subtitles لا, لم انس الجين. سوف اراكي في غضون عشر دقائق.
    ¿Qué os parece? Tres surcos en diez minutos, y yo solo. Open Subtitles لقد حصدت ثلاثة هكتارات فى عشر دقائق كلها بنفسي
    No, nos iremos. Estaremos allí en diez minutos. Open Subtitles لا، نحن قادمون سنكون هناك بعد عشرة دقائق
    en diez minutos los quiero a todos en las sillas listos para irse. Open Subtitles في عشرة دقائق اريد الجميع مستعدين للذهاب
    Van a estar aquí en diez minutos. Open Subtitles سيأتي شخص ما فى ظرف عشر دقائق.
    en diez minutos, podrás ganar tu salario de seis meses Open Subtitles في غضون عشرة دقائق يمكنك أن تكسب ستة اضعاف راتبك الشهري
    De acuerdo, bueno, estaremos ahí en diez minutos. Open Subtitles حسناً سوف نصبح هناك خلاص عشرة دقائق
    Tendré que inventar algo nuevo en diez minutos. Open Subtitles عليّ اختراع شيء جديد خلال العشر دقائق القادمة.
    Y 786, estoy enviando a alguien para que se lleve el plato en diez minutos Open Subtitles وسبعة ستّة ثمانية سوف أُرسلُ شخص ما سَيَأْخذُ الصحنَ بعد عشْرة دقائقِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus