"en economía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الاقتصاد
        
    • في علم اﻻقتصاد
        
    • في العلوم الاقتصادية
        
    • في اقتصاديات
        
    • في الإقتصاد
        
    • في مجالات الاقتصاد
        
    • في الميادين اﻻقتصادية
        
    • في مجال التدبير
        
    • في ذلك اﻻقتصاد
        
    • في مجال الاقتصاد
        
    • في علوم الاقتصاد
        
    • في الشؤون الاقتصادية
        
    • علوم اقتصادية
        
    • في شؤون اﻻقتصاد
        
    • الإقتصاد من
        
    1964 - Doctorado en economía Internacional, Academia de Comercio Exterior de Moscú UN ١٩٦٤ دكتوراه في الاقتصاد الدولي، أكاديمية التجارة الخارجية في موسكو
    Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Harvard. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد.
    Recibió el título de máster en economía de la Universidad de Oslo. UN وهو حاصل على درجة الماجستير في الاقتصاد من جامعة أوسلو.
    Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Chicago. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة شيكاغو.
    Recibió el título de doctora en economía de la Universidad de Varsovia. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراة في الاقتصاد من جامعة وارسو.
    Recibió el título de máster en economía de la Universidad de Cambridge. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراة في الاقتصاد من جامعة كمبردج.
    Recibió el título de doctora en economía de la Universidad de Oxford. UN وقد حصلت على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Tiene un doctorado en economía de la Universidad de Washington en Saint Louis, Missouri, Estados Unidos de América. UN حائز شهادة دكتوراه في الاقتصاد من جامعة واشنطن في سانت لويس، ميسوري، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Doctorado en economía internacional y del desarrollo UN شهادة الدكتوراه في الاقتصاد الدولي والإنمائي
    En el párrafo 1 de la parte dispositiva, la Asamblea decide crear un grupo especial intergubernamental de trabajo de 25 expertos en economía, finanzas, estadística y esferas conexas. UN بمقتضى الفقرة ١ من المنطوق، تقرر الجمعية إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص مكون من ٢٥ خبيرا في الاقتصاد والتمويل والاحصاء والمجالات ذات الصلة.
    Ha dirigido programas para graduados en economía y planificación de la mano de obra. UN وجهت برامج للدراسات العليا في الاقتصاد وتخطيط القوى العاملة.
    Consultor en economía y empresas. UN طاهر كنعان: مستشار في الاقتصاد واﻷعمال التجارية.
    Diploma de Estudios Superiores en economía Política, Grenoble, 1953. UN دبلوم الدراسات العليا في الاقتصاد السياسي، غرينوبل، ١٩٥٣
    La Sra. Kimble obtuvo los títulos de bachiller y licenciatura en economía de la Universidad de Denver y un título de licenciatura de Harvard. UN والسيدة كيمبل حاصلة على شهادة البكالوريوس، في الاقتصاد من جامعة دينفر، ودرجة الماجستير من جامعة هارفارد.
    1970 Se graduó en economía en el Instituto Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú. UN ١٩٧٠ درجة علمية في الاقتصاد من المعهد الحكومي للعلاقات الدولية بموسكو
    Licenciada con mención especial y título de maestría en economía, Universidad de Dhaka, Bangladesh. UN جامعة دكا، بنغلاديش، بكالوريوس مع مرتبة الشرف وماجستير في الاقتصاد.
    Obtuvo la magistratura en economía del desarrollo y el título de licenciado en economía. UN وحصل على ماجستير العلوم في الاقتصاد الإنمائي وبكالوريوس في العلوم الاقتصادية.
    Ministra Adjunta del Ministerio de la Función de la Mujer y profesora en economía de los recursos humanos. UN في وزارة دور المرأة وأستاذة في اقتصاديات الموارد البشرية.
    Debería anotarme en economía del hogar. Tal vez lo cambie por educación física. Open Subtitles ربما ينبغي عليَّ أن أسجل في الإقتصاد المنزلي سأستبدله بالفيزياء.
    El FMI proporcionó información pormenorizada en relación con la asistencia técnica prestada en 1996 a los países africanos y sus actividades en la esfera de la formación de profesionales africanos en economía, finanzas y operaciones bancarias. UN وقدم الصندوق معلومات مفصلة عن المساعدات التقنية التي قدمت إلى البلدان اﻷفريقية في عام ٦٩٩١، كما قدم تقريرا عن أنشطته في ميدان تدريب المهنيين اﻷفريقيين في مجالات الاقتصاد والمالية واﻷعمال المصرفية.
    Tuvo a su cargo la organización de seminarios nacionales sobre urbanización y sus efectos en la familia, servicios requeridos por la familia y capacitación en economía doméstica. UN كانت مسؤولة عن تنظيم حلقات دراسية قطرية عن التحضر وأثره في اﻷسرة؛ وعن الخدمات التي تحتاج إليها اﻷسرة؛ وعن التدريب في مجال التدبير المنزلي.
    Cuatro de los investigadores provienen de la policía; los tres restantes tienen formación en economía. UN ويملك أربعة من المحققين خبرات سابقة مكتسبة من مجال الشرطة، في حين تلقى ثلاثة محققين دراسات في مجال الاقتصاد.
    Estudios de postgrado en economía (Universidad de Ottawa, 1965 a 1967). UN دراسات عليا في علوم الاقتصاد )جامعة أوتاوا، ١٩٦٥ - ١٩٦٧(،
    1. Subraya la necesidad de seguir examinando los desafíos que enfrenta la Umma islámica y el modo de abordarlos y pide que se recabe la asistencia de diversos expertos en economía, educación, información y otras esferas; UN 1 - يؤكد على مواصلة بحث أوجه التحديات التي تواجه الأمة الإسلامية، وسبل مواجهتها، مع الاستعانة بعدد من الخبراء في الشؤون الاقتصادية وفي شؤون التربية والتعليم والإعلام وغيرها في المجالات المختلفة؛
    Licenciatura en economía, Universidad de Denver, Colorado UN ماجستير آداب )علوم اقتصادية(، جامعة دينفر، كولورادو.
    Tengo a una mujer adulta que usa las manos para restar y que no duerme por aprender con una doctora en economía que podría estar ganando 20 veces su salario en otra parte de la ciudad. Open Subtitles لدي امراءة ناضجة تقوم بالعد على أصابعها تقوم بالسهر طوال الليل لتدرس الإقتصاد من حاملة دكتوراة تستطيع أن تجني من الأموال عشرين ضعفًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus