en el anexo del presente informe figura la información más reciente disponible sobre esos contratos, proporcionada por el Departamento de Gestión. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير أحدث البيانات المتاحة فيما يتعلق بهذه العقود، وهي مقدمة من إدارة الشؤون الإدارية. |
en el anexo del presente informe figura información detallada sobre el cálculo de esos montos. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل عن كيفية التوصل إلى تلك الأرقام التقديرية. |
en el anexo del presente informe figura información detallada sobre el cálculo de esos montos. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل عن كيفية التوصل إلى تلك الأرقام التقديرية. |
en el anexo del presente informe figura un desglose de los costos indicados. | UN | ٨ - ويرد في مرفق هذا التقرير تفصيل للتكاليف المذكورة أعلاه. |
en el anexo del presente informe figura un desglose de los aumentos propuestos de personal y de otro tipo que se facilitó a la Comisión. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير توزيع للزيادات المقترحة في عدد الموظفين وغير ذلك من الزيادات المعروضة على اللجنة. |
en el anexo del presente informe figura una propuesta detallada para la biblioteca. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير اقتراحا تفصيليا عن ذلك. |
en el anexo del presente informe figura una lista de las publicaciones de la División de Población y otros materiales publicados en 1995. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بمنشورات شعبة السكان وسائر موادها الصادرة في عام ٥٩٩١. |
en el anexo del presente informe figura una lista actualizada de los miembros de la Junta. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بأسماء اﻷعضاء الحاليين. |
en el anexo del presente informe figura la lista de los documentos. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق. |
en el anexo del presente informe figura una lista de las publicaciones de la División de Población y materiales de otro tipo dados a la luz en 1996. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة بمنشورات شعبة السكان وسائر موادها الصادرة في عام ٩٩٥١. |
en el anexo del presente informe figura información detallada sobre las medidas adoptadas y las observaciones de la Junta. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها. |
en el anexo del presente informe figura la lista de los Estados partes en los Protocolos adicionales de 1977. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة الدول الأطراف في البروتوكولين الإضافيين لعام 1977. |
en el anexo del presente informe figura información detallada sobre las medidas adoptadas y las observaciones de la Junta. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل التدابير المتخذة وتعليقات المجلس عليها. |
en el anexo del presente informe figura una lista actualizada de ratificaciones y adhesiones. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة محدّثة بالتصديقات وحالات الانضمام. |
en el anexo del presente informe figura un organigrama del ONU-Hábitat. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير خارطة تنظيمية لموئل الأمم المتحدة. |
en el anexo del presente informe figura una lista actualizada de ratificaciones. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير قائمة مستوفاة بالتصديقات. الشكل |
en el anexo del presente informe figura un desglose de los aumentos propuestos de personal y de otro tipo que se facilitó a la Comisión. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير توزيع للزيادات المقترحة في عدد الموظفين وغير ذلك من الزيادات المعروضة على اللجنة. |
en el anexo del presente informe figura información detallada sobre las medidas adoptadas y las observaciones de la Junta al respecto. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير سرد لتفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها. |
en el anexo del presente informe figura un resumen del proyecto de presupuesto para el ejercicio económico. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير موجز للميزانية الإدارية المقترحة للفترة المالية. |
en el anexo del presente informe figura la lista de los documentos presentados al Comité en el período de sesiones. | UN | ويتضمن مرفق هذا التقرير قائمة بالوثائق المقدمة إلى اللجنة في دورتها الحالية. |
en el anexo del presente informe figura la lista de los documentos presentados al Comité en el período de sesiones en curso. | UN | ويحتوي مرفقه على قائمة بالوثائق المقدمة إلى اللجنة في دورتها الحالية. |
en el anexo del presente informe figura un cuadro en el que se comparan los costos y las características de esas opciones. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير جدول يتضمن مقارنة لتكاليف تلك الخيارات ومواصفاتها. |
en el anexo del presente informe figura un cuestionario basado en la metodología propuesta. | UN | ويرد في مرفق التقرير الحالي استبيان يقوم على أساس المنهجية المقترحة. |
en el anexo del presente informe figura una lista de las 24 organizaciones y las fechas correspondientes de aplicación de las IPSAS. | UN | 86 - ويتضمن المرفق لهذا التقرير قائمة بأسماء المنظمات الأربع والعشرين وتواريخ تطبيقها للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |