"en el anexo i del presente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في المرفق الأول لهذا
        
    • في المرفق الأول بهذا
        
    • في المرفق الأول من هذا
        
    • في المرفق الأول لهذه
        
    • ويتضمن المرفق الأول لهذا
        
    • في المرفق الأول بهذه
        
    • ويتضمن المرفق الأول بهذا
        
    • في المرفق الأول من هذه
        
    • بالمرفق الأول لهذا
        
    • في مرفق هذا
        
    • يتضمن المرفق الأول لهذه
        
    • انظر المرفق الأول بهذا
        
    • ويتضمن المرفق الأول لهذه
        
    • ويبين المرفق الأول لهذا
        
    • يتضمن المرفق اﻷول لهذا
        
    en el anexo I del presente informe se ofrece un resumen de estas actividades. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير ملخص لكل نشاط من هذه الأنشطة.
    La lista de misiones auditadas figura en el anexo I del presente capítulo. UN وترد في المرفق الأول لهذا الفصل قائمة البعثات التي روجعت حساباتها.
    Las misiones cuyas cuentas se comprobaron figuran en el anexo I del presente capítulo. UN وترد قائمة البعثات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المرفق الأول لهذا الفصل.
    en el anexo I del presente informe figura el resumen oficioso de las deliberaciones preparado por el Presidente. UN ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير موجز غير رسمي لتلك المناقشات، أعده رئيس اللجنة المخصصة.
    La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين.
    El mandato del comité rector, debatido, enmendado y acordado en la reunión, figura en el anexo I del presente documento. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة اختصاصات اللجنة التوجيهية كما وردت مناقشتها وكما عدلها الاجتماع واتفق عليها.
    en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    en el anexo I del presente informe se desglosan estas estadísticas por tipo de transgresión. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير بيان تلك الإحصاءات بالتفصيل حسب نوع الـجـُرم.
    Los parámetros de referencia y objetivos viables asociados, acordados con el Gobierno, figuran en el anexo I del presente informe. UN وترد النقاط المرجعية والأهداف القابلة للتحقيق المتصلة بها المتفق عليها مع الحكومة في المرفق الأول لهذا التقرير.
    en el anexo I del presente informe figura una lista de los documentos del Comité Especial en 2014. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالوثائق الصادرة عن اللجنة الخاصة في عام 2014.
    El informe de esa reunión figura en el anexo I del presente informe. UN ويرد تقرير ذلك الاجتماع في المرفق الأول لهذا التقرير.
    en el anexo I del presente informe se reproduce el texto íntegro de los párrafos 26 y 61 del Programa de Hábitat. UN وتورد الفقرتان ٢٦ و ٦١ من جدول أعمال الموئل بكاملها في المرفق الأول لهذا التقرير.
    El programa, en su forma aprobada, figura en el anexo I del presente informe. UN ويرد جدول الأعمال، بصيغته التي أقرت، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    Las opiniones correspondientes figuran en el anexo I del presente informe. UN وترد هذه الآراء في المرفق الأول لهذا التقرير.
    El nuevo programa de trabajo figura en el anexo I del presente informe. UN ويرد برنامج العمل الجديد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    en el anexo I del presente informe figura una lista de peticiones examinadas por la Sala de Primera Instancia en esta causa. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالالتماسات التي نظرت فيها المحكمة الابتدائية في إطار هذه القضية.
    Los textos que podrían servir de base para las futuras deliberaciones están incluidos en el anexo I del presente informe. UN وتدرج في المرفق الأول بهذا التقرير النصوص التي يمكن استخدامها أساسا لإجراء المزيد من المناقشة.
    en el anexo I del presente informe se describen los módulos de formación. UN ويرد في المرفق الأول بهذا التقرير وصف لهذه النماذج التدريبية.
    en el anexo I del presente informe se detallan los recursos necesarios. UN وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير.
    El informe de la reunión técnica figura en el anexo I del presente documento. UN ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    El plan de trabajo revisado del Grupo figura en el anexo I del presente documento. UN وترد خطة العمل المنقحة للفريق في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    en el anexo I del presente informe figura la lista de los Estados que han firmado o ratificado la Convención o que se han adherido a ella. UN ويتضمن المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    El texto completo de esas comunicaciones figura en el anexo I del presente documento. UN ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة النص الكامل لوثائق هذه الاتصالات.
    Las decisiones, en su forma adoptada, figuran en el anexo I del presente informe. UN وترد المقررات كما اعتمدت بالمرفق الأول لهذا التقرير.
    De tal forma, el total del número de puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo era de 342, como se puede observar en el anexo I del presente informe. UN وبذلك بلغ مجموع الوظائف الممولة من حساب الدعم ٣٤٢ وظيفة على النحو المبين في مرفق هذا التقرير.
    Por consiguiente, en el anexo I del presente documento se presenta un calendario para posibles actividades de creación de capacidad en relación con los mecanismos hasta el fin del año 2000. UN ولذلك، يتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة جدولا بأنشطة بناء القدرات المتصلة بالآليات التي يمكن تنفيذها حتى غاية عام 2000.
    El texto figura en el anexo I del presente informe. UN وللاطلاع على نص جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها، انظر المرفق الأول بهذا التقرير.
    en el anexo I del presente documento figura una lista de los ex Presidentes de la Asamblea General. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    en el anexo I del presente capítulo se indica el ejercicio económico en que se hicieron originalmente esas recomendaciones. UN ويبين المرفق الأول لهذا الفصل الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    3. en el anexo I del presente informe figura una lista de órganos que se reunieron en 1992 en Nueva York, Ginebra y Viena. UN المنهجية ٣ - يتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير قائمة بأسماء هيئات اجتمعت في عام ١٩٩٢ في نيويورك وجنيف وفيينا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus