"en el atlántico norte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في شمال المحيط الأطلسي
        
    • في شمال الأطلسي
        
    • شمال المحيط اﻷطلسي
        
    Por ejemplo, el CIEM coordina y promueve las investigaciones marinas en el Atlántico norte. UN ويعمل المجلس الدولي لاستكشاف البحار على تنسيق البحوث البحرية في شمال المحيط الأطلسي وتشجيعها.
    Perdí mis intestinos durante la acción en el Atlántico norte. Open Subtitles أزيلت أمعائي من بطني خلال نشاط عسكري في شمال المحيط الأطلسي
    Un día los alemanes nos anulan en el Atlántico norte al día siguiente, la novia de un descifrador de códigos desaparece se esfuma. Open Subtitles في يوم يعزلنا الألمان في شمال المحيط الأطلسي.. في اليوم التالي صديقة كاسر شفرات.. محطم نفسياً تختفي
    El Grupo también halló pruebas que indicaban que la intensa actividad en los ciclones tropicales en el Atlántico norte había aumentado desde 1970. UN ووجدت الهيئة أيضا أدلة تشير إلى زيادة نشاط الأعاصير المدارية الشديدة في شمال الأطلسي منذ عام 1970 تقريبا.
    Los modelos son exitosos para modelar surgimientos de lagos en el Atlántico norte hace 8 000 años. TED النماذج تنجح في نمذجة انفجارات البحيرات في شمال الأطلسي منذ 8.000 سنة خلت.
    Dicho obviamente, por alguien que no está en el Atlántico norte en este momento. Open Subtitles هذا الحديث من شخص ليس موجوداً في شمال المحيط الأطلسي في هذا التوقيت
    La situación en el Atlántico norte es aún más preocupante. Open Subtitles الوضع في شمال المحيط الأطلسي هو أكثر مدعاة للقلق
    Además, hay indicios de que la reducción de la biomasa de caballa y arenque en el Atlántico norte a su vez ha reducido la presión predatoria sobre las larvas de peces gadoideos, lo cual ha aumentado la población de gadoideos como el bacalao y el eglefino. UN كما أن هناك أدلة على أن تقلص الكتلة الإحيائية لأسماك الماكريل والرنكة في شمال المحيط الأطلسي قد أدى بدوره إلى انخفاض ضغوط الأحياء المفترسة على يرقات سمك القد، مما حسّن من تكاثر أسماك القد والحدوق.
    Al Canadá le complace la atención que recibe esta cuestión, especialmente con respecto al progreso para mejorar la gestión de la pesca y sus vínculos con el medio marino en el Atlántico norte. UN وكندا سعيدة بالاهتمام الذي يلقاه هذا الأمر عالمياً، ولا سيما في ما يتعلق بالتقدم في تحسين إدارة مصائد الأسماك وارتباطاتها بالبيئة البحرية في شمال المحيط الأطلسي.
    Groenlandia es una parte separada geográficamente y bien definida del Reino de Dinamarca, situada en el Atlántico norte y con una superficie de 2.175.600 km2. El 85% de la superficie está cubierta de hielo. UN غرينلاند جزء منفصل جغرافيا، ولكنه محدد جيدا من المملكة الدانمركية، تقع في شمال المحيط الأطلسي وتبلغ مساحتها 600 175 2 كيلومتر مربعا، يغطي الجليد 85 في المائة منها.
    Se encuentran en el Atlántico norte y tienen una superficie de 1.399 km². UN جزر فارو جزء مستقل ومحدد المعالم جغرافيا من المملكة الدانمركية يقع في شمال المحيط الأطلسي ويغطي مساحة 399 1 كيلومترا مربعا.
    Aunque las evaluaciones de la calidad de las aguas están generalizadas, las referentes a la situación y tendencias de las condiciones oceanográficas físicas y geoquímicas son poco comunes salvo en el Atlántico norte y el Pacífico Norte; UN وعلى الرغم من شيوع تقييمات نوعية المياه، فإن تقييمات حالة واتجاهات الظروف الأوقيانوغرافية الطبيعية والجيوكيميائية غير شائعة إلا في شمال المحيط الأطلسي وشمال المحيط الهادئ؛
    En el ámbito pesquero, la Organización de Pesquerías del Atlántico Sudoriental ha sido invitada en los últimos años como observadora a la Reunión de las secretarías de las organizaciones regionales de ordenación pesquera en el Atlántico norte. UN 281 - وفي سياق مصايد الأسماك، دعيت منظمة مصايد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي في السنوات الأخيرة للمشاركة كمراقب في اجتماعات أمانات المنظمات الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك في شمال المحيط الأطلسي.
    Nadando. ¡En el Atlántico Norte! Open Subtitles في البحر, في شمال المحيط الأطلسي
    Entre las organizaciones regionales de ordenación de la pesca que respondieron al cuestionario y que se ocupan de las pesquerías en las zonas económicas exclusivas, la Organización para la Conservación del Salmón en el Atlántico norte (NASCO) observó que no consideraba que los aparejos utilizados para la pesca del salmón provocasen daños en los ecosistemas. UN ومن بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك التي ردت على الاستبيان المتعلق بمصائد الأسماك داخل المناطق الاقتصادية الخالصة، أشارت منظمة حفظ أسماك السلمون في شمال المحيط الأطلسي أن المعدات المستخدمة في صيد السلمون لا يعتبر أنها تنتج تأثيرات ضارة بالنظم الإيكولوجية.
    38. El atún blanco, otra especie de aguas templadas, está plenamente explotado en el Atlántico sur y en el Pacífico norte y sur, y sobreexplotado en el Atlántico norte. UN 38 - والتون الأبيض، وهو نوع آخر من أنواع المياه المعتدلة، يستغل استغلالا كاملا في جنوب المحيط الأطلسي، وكذا في شمال المحيط الهادئ وجنوبه، كما يستغل استغلالا مفرطا في شمال المحيط الأطلسي.
    Hay pruebas de que la actividad ciclónica tropical intensa en el Atlántico norte ha venido aumentado desde alrededor del decenio de 1970, con escasa evidencia de aumentos en otras regiones. UN 25 - وهناك أدلة تشير إلى حدوث زيادة في كثافة نشاط الأعاصير المدارية في شمال المحيط الأطلسي منذ عام 1970 تقريبا، مع وجود أدلة محدودة أكثر بحدوث زيادات في نشاطها في أماكن أخرى.
    Al evaluar la capacidad técnica del solicitante, la Comisión observó que este había participado en la investigación de respiraderos hidrotérmicos desde su descubrimiento y había llevado a cabo extensos estudios en el Atlántico norte y concretamente en el área a la que se refiere la solicitud. UN 22 - عند تقييم القدرة التقنية لمقدم الطلب، لاحظت اللجنة أن مقدم الطلب شارك في البحوث المتعلقة بالفوهات المائية الحرارية وقام بدراسات مكثفة في شمال المحيط الأطلسي وبوجه خاص في المنطقة المشمولة بالطلب.
    en el Atlántico norte, después de que el calor es extraído lo que queda es agua más fría y más salada porque la sal no se va a ningún lado. Open Subtitles فوق في شمال الأطلسي بعد أن تُسحب الحرارة لا يبقى إلا المياه الباردة المالحة بزيادة لأن الملح لا يذهب لأي مكان
    65 dólares la hora para trabajos de minería en el Atlántico norte más mil a la semana si tienes certificado de buzo de aguas profundas. Open Subtitles خمسة وستون دولار في الساعة لعمال التنقيب عن النفط في شمال الأطلسي وألفاً آخر في الأسبوع إذا لديكَ شهادة غوص في الأعماق
    Varios buques de carga se han hundido en el Atlántico norte. Open Subtitles عدة سفن شحن غاصت في شمال الأطلسي
    En las poblaciones de atún blanco en el Atlántico norte parece que están explotadas al máximo rendimiento sostenible. UN يبدو أن رصيد سمك التون اﻷبيض في شمال المحيط اﻷطلسي مستغل بحدود مستوى أقصى محصول مستدام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus