"en el bosque con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الغابة مع
        
    • بالغابة مع
        
    Eso es por dejarme solo en el bosque con 20 mosqueteros muertos. Open Subtitles هذا جراء تركي وحيداً في الغابة مع 20 فارس ميت
    ¿Como te sentiste allá en el bosque con los alemanes? Open Subtitles هناك في الغابة مع الجنود الألمان كيف كان الأمر؟
    Así que estás sola en el bosque con un chico que acabas de conocer. Open Subtitles كنت في السيارة في الغابة مع شخص قابلته للتو؟
    ¿Por qué no recuerdo nada anterior a esa anoche en el bosque con Kern? Open Subtitles لماذا أنا لا استطيع التذكر حياتي قبل تلك الليلة في الغابة مع كيرن؟
    Nadaba en el arroyo, jugaba a las escondidas en el bosque con mi primo Charles. Open Subtitles سبحت بالجدول ولعبة الاستغماية بالغابة مع إبنِ العم تشارلز
    ¿Por qué no recuerdo nada anterior a esa anoche en el bosque con Kern? Open Subtitles و لماذا أنا لا أتذكر أي شيء في حياتي قبل الليلة في الغابة مع كيرن؟
    Si quieres perderte en el bosque con Jerky Gherkinheimer, hazlo. Open Subtitles إن أردت الضياع في الغابة مع الأبله ، فاذهب وافعل
    Viviendo en el bosque con esas odiosas bestias. Open Subtitles أعيش في الغابة مع كل تلك الكائنات القذرة
    Soy el jefe de un grupito de gente azul y vivo en el bosque con 99 hijos y una hija. Open Subtitles أنا رئيس جماعة صغيرة مِن الناس الزرق وأعيش في الغابة مع 99 إبن, وإبنة واحدة
    ¿Qué harás? ¿Quedarte aquí en el bosque con todos estos muertos? Open Subtitles ماذا ستفعل، ستبقى هنا في الغابة مع كلّ الرجال الميّتين؟
    Es decir, ¿qué podía ser mejor que acampar en el bosque con mi exnovio y su amigo con que me acabo de liar? Open Subtitles التخييم في الغابة مع خليلي السابق و صديقه الذي لتوي تبادلت القبل معه
    Creo que estás mintiendo sobre lo que pasó en el bosque con tu padre. Open Subtitles اعتقد بأنك تكذب حول ما حدث في الغابة مع والدك
    Ella dijo que estaba en el bosque con Tyler. Él la estaba forzando. Open Subtitles قالت بأنها كانت في الغابة مع تايلور , و كان يفرض نفسه عليها
    ¿Te sentías más segura en el bosque, con el espíritu de una niña muerta, que con tus propios padres? Open Subtitles شعرت بأمان أكثر في الغابة مع روح فتاة ميتة مما فعلت مع والديّك؟
    El rey de Polonia va a cazar en el bosque con uno de sus asistentes. Open Subtitles ملك يذهب للصيد في الغابة مع أحد مساعديه
    Vivía en el bosque con árboles grandes y esas cosas. Open Subtitles عاش في الغابة مع أشجار كبيرة وأشياء
    Dormimos en el bosque con elefantes. Open Subtitles لقد خلدنا الى النوم في الغابة مع الفيلة
    Estoy perdida en el bosque con una mujer policía loca. Open Subtitles تائهة في الغابة مع شرطيّة مجنونة.
    ¿Crees que quiero ir de excursión por tres días en el bosque con vampiros? Open Subtitles لمدة ثلاثة أيام في الغابة مع مصاص دماء...
    Esa noche en el bosque con ese desafortunado farmacéutico. Open Subtitles تلك الليلة بالغابة مع الصيدلانيـة المؤسفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus