"en el consejo de seguridad ampliado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مجلس الأمن الموسع
        
    • في مجلس اﻷمن الموسﱠع
        
    Asimismo, algunas delegaciones pidieron un puesto permanente en el Consejo de Seguridad ampliado. UN وقد أبرزت المناقشة أيضا نداء بعض الوفود لإيجاد مقاعد دائمة في مجلس الأمن الموسع.
    Ucrania estima que en el Consejo de Seguridad ampliado se debe conceder al menos un puesto adicional no permanente al Grupo de Estados de Europa Oriental. UN وتؤمن أوكرانيا أن مقعدا دائما واحدا على الأقل في مجلس الأمن الموسع يجب أن يُعطى لمجموعة دول أوروبا الشرقية.
    En lo que respecta al Secretario General, la posición africana hace hincapié en la necesidad de democratizar y garantizar una representación geográfica equitativa, en la cual se asignen a África no menos de dos asientos permanentes y cinco asientos no permanentes en el Consejo de Seguridad ampliado. UN وفيما يتعلق بمجلس الأمن، فإن الموقف الأفريقي يؤكد على الحاجة إلى إضفاء الطابع الديمقراطي وكفالة التمثيل الجغرافي المنصف، مع تخصيص ما لا يقل عن مقعدين دائمين لأفريقيا وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسع.
    2) Deberían asignarse a África cinco puestos no permanentes en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/53/47, anexo XIII, párr. 2, apartado b), también en A/51/47, anexo XII, párr. 2, apartado b)] UN (2) ينبغي أن تخصص لأفريقيا خمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسع. [A/53/47، المرفـق الثالــث عشــر، الفقــرة 2 (ب)؛ وكذلك A/51/47، المرفق الثاني عشر، الفقرة 2 (ب)]
    AHG/Dec.6 (XXXIV): decisión sobre las modalidades de rotación de los dos puestos pedidos para África en el Consejo de Seguridad ampliado Traducción hecha en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN AHG/ ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر )د - ٣٤(: قــرار بشــأن طرائــق التنـاوب على المقعدين اللذين تطالب بهما أفريقيا في مجلس اﻷمن الموسﱠع**
    3) En todo aumento del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad debería garantizarse una mayor representación del Grupo de Estados de Europa oriental asignándose a dicho Grupo un puesto no permanente más en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/52/47, anexo XXIII] UN (3) ينبغي أن تضمن أي زيادة في عدد أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين تمثيلا معززا لمجموعة دول أوروبا الشرقية، وذلك بأن يخصص لها مقعد إضافي غير دائم في مجلس الأمن الموسع. [A/52/47، المرفق الثالث والعشرون]
    7) Deberían asignarse a África cinco puestos no permanentes en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/53/47, anexo XIII, párr. 2 b), también en A/51/47, anexo XII, párr. 2 b)] UN (7) ينبغي أن تخصص لأفريقيا خمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسع. [A/53/47، المرفـق الثالــث عشــر، الفقــرة 2 (ب)؛ وكذلك A/51/47، المرفق الثاني عشر، الفقرة 2 )ب)]
    8) En todo aumento del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad debería garantizarse una mayor representación del Grupo de Estados de Europa oriental asignándose a dicho Grupo un puesto no permanente más en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/52/47, anexo XXIII] UN (8) ينبغي أن تضمن أي زيادة في عدد أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين تعزيز تمثيل مجموعة دول أوروبا الشرقية، وذلك بأن يخصص لها مقعد إضافي غير دائم في مجلس الأمن الموسع. [A/52/47، المرفق الثالث والعشرون]
    8) Deberían asignarse a África cinco puestos no permanentes en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/53/47, anexo XIII, párr. 2 b); también en A/51/47, anexo XII, párr. 2 b)] UN (8) ينبغي أن تخصص لأفريقيا خمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسع. [A/53/47، المرفـق الثالــث عشــر، الفقــرة 2 (ب)؛ وكذلك A/51/47، المرفق الثاني عشر، الفقرة 2 )ب)]
    9) En todo aumento del número de miembros no permanentes del Consejo de Seguridad debería garantizarse una mayor representación del Grupo de Estados de Europa oriental asignándose a dicho Grupo un puesto no permanente más en el Consejo de Seguridad ampliado. [A/52/47, anexo XXIII] UN (9) ينبغي أن تضمن أي زيادة في عدد أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين تعزيز تمثيل مجموعة دول أوروبا الشرقية، وذلك بأن يخصص لها مقعد إضافي غير دائم في مجلس الأمن الموسع. [A/52/47، المرفق الثالث والعشرون]
    2) Si hiciera falta el 60% de votos afirmativos para adoptar decisiones, el número de votos necesarios en el Consejo de Seguridad ampliado sería el siguiente: UN (2) إذا كانت نسبة 60 في المائة من الأصوات الإيجابية هي النسبة المطلوبة لاتخــاذ القرارات ، يكون عدد الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن الموسع كما يلي:
    " 2) Si hiciera falta el 60% de votos afirmativos para adoptar decisiones, el número de votos necesarios en el Consejo de Seguridad ampliado sería el siguiente: UN " (2) إذا كانت نسبة 60 في المائة من الأصوات الإيجابية هي النسبة المطلوبة لاتخاذ القـرارات، يكون عدد الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن الموسع كما يلي:
    2) Si hiciera falta el 60% de votos afirmativos para adoptar decisiones, el número de votos necesarios en el Consejo de Seguridad ampliado sería el siguiente: UN (2) إذا كانت نسبة 60 في المائة من الأصوات الإيجابية هي النسبة المطلوبة لاتخــاذ القرارات، يكون عدد الأصوات المطلوبة في مجلس الأمن الموسع كما يلي:
    4) Al tratar la cuestión del número de votos afirmativos necesarios para adoptar decisiones en el Consejo de Seguridad ampliado no debería hacerse una distinción entre los votos de los miembros permanentes y los de los miembros no permanentes. UN (4) ينبغي عدم التمييـز بين أصوات الأعضاء الدائمين وأصوات الأعضاء غير الدائمين عند النظر في مسألة عدد الأصوات الموافقة اللازمة لاتخاذ القرارات في مجلس الأمن الموسع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus