"en el consumo de cocaína" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في تعاطي الكوكايين
        
    Los aumentos en el consumo de cocaína fueron comunicados fundamentalmente en el África occidental, que es una zona de tránsito de la cocaína de América del Sur a Europa. UN وقد أُبلغ عن الزيادات في تعاطي الكوكايين في غرب أفريقيا أساسا، وهي منطقة عبور للكوكايين من أمريكا الجنوبية إلى أوروبا.
    Número de países que comunicaron haber apreciado aumento, disminución o estabilidad en el consumo de cocaína durante el año anterior, 2000-2009 UN عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 2000-2009
    Promedio acumulativo no ponderado de las tendencias apreciadas en el consumo de cocaína, según lo comunicado por los países, 2000-2009 UN المتوسط غير المرجّح التراكمي للاتجاهات المتصوّرة في تعاطي الكوكايين
    Esos datos confirman el aumento general registrado en el consumo de cocaína en Europa aunque los aumentos reales se sitúan en una media inferior al 1%. UN وتؤكد هذه البيانات الزيادة العامة في تعاطي الكوكايين المسجلة في أوروبا، وإن كانت الزيادات الفعلية تبلغ في المتوسط أقل من 1 في المائة.
    Número de países que comunicaron haber apreciado aumento, disminución o estabilidad en el consumo de cocaína en el año anterior, 1998-2008 UN الرابع- عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 1998-2008
    Promedio acumulativo no ponderado de las tendencias apreciadas en el consumo de cocaína según lo comunicado por los países, 1998-2008 UN الخامس- المتوسط غير المرجّح التراكمي للاتجاهات المتصوّرة في تعاطي الكوكايين حسب إفادات البلدان، السادس-
    En América del Norte se comunicaron disminuciones significativas en el consumo de cocaína en 2008 y 2009, particularmente en los Estados Unidos de América, el mayor mercado de cocaína del mundo. UN وأُبلغ عن انخفاضات كبيرة في تعاطي الكوكايين في عامي 2008 و2009 في أمريكا الشمالية، ولا سيما في الولايات المتحدة الأمريكية، التي هي أكبر سوق للكوكايين في العالم.
    Número de países que comunicaron haber apreciado aumento, disminución o estabilidad en el consumo de cocaína durante el año anterior, 2000-2009 UN الرابع- عدد البلدان التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 2000-2009 12
    Número de países que señalaron haber observado un aumento, una disminución o un nivel estable en el consumo de cocaína, 2000-2010 UN عدد البلدان التي أبلغت عن حدوث ازدياد أو انخفاض أو استقرار في تعاطي الكوكايين حسب تصوّرها، 2000-2010
    Número de países de América que comunicaron haber apreciado aumento, disminución o estabilidad en el consumo de cocaína en el año anterior, 1998-2008 UN عدد البلدان في القارة الأمريكية التي أبلغت عن ازدياد أو انخفاض أو استقرار متصوّر في تعاطي الكوكايين في السنة السابقة، 1998-2008
    Si bien eran pocos los datos disponibles sobre el consumo de cocaína en África y algunas partes de Asia, había indicios de un aumento en el consumo de cocaína que podía estar vinculada al aumento en las incautaciones de cocaína comunicadas en esas regiones. UN وبينما كانت البيانات المتوافرة عن تعاطي الكوكايين في أفريقيا وأجزاء من آسيا محدودة، ثمة مؤشرات على بعض الزيادة في تعاطي الكوكايين يمكن ربطها بالزيادة في مضبوطات الكوكايين المبلَّغ عنها في تلك المناطق.
    Por lo que respecta a México, ante la ausencia de estimaciones actualizadas de la prevalencia del consumo ilícito de drogas desde 2005, en las apreciaciones de los expertos se señala un aumento considerable en el consumo de cocaína y estimulantes de tipo anfetamínico. UN 38- وفيما يخص المكسيك، وفي غياب التقديرات المحدَّثة بشأن انتشار تعاطي المخدِّرات غير المشروعة منذ عام 2005، تشير ملاحظات الخبراء إلى حدوث زيادة كبيرة في تعاطي الكوكايين والمنشِّطات الأمفيتامينية.
    Europa en su conjunto señaló tendencias desiguales en el consumo de cocaína, y la misma proporción de países informaron de un aumento o una tendencia estable en su consumo (véase el cuadro 7). UN وأُبلغ عن اتجاهات مختلفة في تعاطي الكوكايين في أوروبا عموما حيث تساوت نسبتا البلدان المبلِّغة عن تزايد أو استقرار تعاطيه (انظر الجدول 7).
    Empero, los países con altos niveles de consumo, como Dinamarca, España, Italia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, notificaron una tendencia descendente en el consumo de cocaína, así como en la demanda de tratamiento para dicho consumo. UN بيد أنَّ البلدان التي ترتفع لديها معدّلات التعاطي، مثل إسبانيا وإيطاليا والدانمرك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية، أبلغت عن وجود اتجاه تنازلي في تعاطي الكوكايين وكذلك في الطلب على العلاج من تعاطي الكوكايين.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus