"en el espacio exterior" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الفضاء الخارجي
        
    • خارج في الفضاءِ
        
    • فى الفضاء
        
    • بالفضاء الخارجي
        
    • من الفضاء الخارجي
        
    Sabes, algún día viviremos en el espacio exterior y viviremos en planetas. Open Subtitles أتعرف، يوماً ما سنعيش في الفضاء الخارجي وسنعيش على كواكب
    Sentenciando a un bebé a una existencia... sin madre en el espacio exterior. Open Subtitles هذا طفل كيف نترك الصغير دون وجود أم في الفضاء الخارجي
    Mientras se llega a tal acuerdo, Rusia propone que se declare una moratoria sobre el emplazamiento de armas en el espacio exterior. UN وقبل التوصل إلى مثل هذا الترتيب، اقترح الجانب الروسي إعلان وقف اختياري لنشر الأسلحة في الفضاء الخارجي.
    Destacamos la importancia de las negociaciones multilaterales para la prevención de una carrera de armamentos en el espacio exterior. UN ونؤكد أهمية المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Somos judíos en el espacio exterior Open Subtitles نحن يهود خارج في الفضاءِ
    El auto, flotando en el espacio exterior, viene directamente hacia ti. Open Subtitles السيارة، تعوم فى الفضاء الخارجى، وتأتى مباشرة إليك
    Todavía no se han entablado negociaciones sobre un tratado que establezca limitaciones y controles para la producción de material fisible ni sobre un instrumento internacional relativo a la prevención de la carrera armamentista en el espacio exterior. UN ولم تبدأ بعد المفاوضات بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية والصك الدولي لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Debe abandonarse el desarrollo de sistemas de defensa contra misiles, que trastocan la estabilidad estratégica mundial, lo mismo que los intentos por provocar una carrera de armamentos en el espacio exterior. UN وينبغي التخلي عن تطوير نُظم دفاع بالقذائف، وهو ما يخل بالاستقرار الاستراتيجي العالمي، وكذلك ينبغي التخلي عن الجهود الرامية إلى شن سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Debe abandonarse el desarrollo de sistemas de defensa contra misiles, que trastocan la estabilidad estratégica mundial, lo mismo que los intentos por provocar una carrera de armamentos en el espacio exterior. UN وينبغي التخلي عن تطوير نُظم دفاع بالقذائف، وهو ما يخل بالاستقرار الاستراتيجي العالمي، وكذلك ينبغي التخلي عن الجهود الرامية إلى شن سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    En tercer lugar, el reconocimiento que existe de que las aplicaciones espaciales militares no constituyen un despliegue de armas en el espacio exterior. UN وثالثاً، الاعتراف بوجود تطبيقات فضائية عسكرية ينبغي ألا تعتبر على أنها نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.
    Así que al hacer esta misión, empecé a pensar más a fondo en nuestro futuro en el espacio exterior. TED إذًا بفعل ذلك، بدأت فعلًا بالتفكير بشكل أعمق بشأن مستقبلنا في الفضاء الخارجي.
    Nos aventuraremos en el espacio exterior y empezaremos a habitarlo. TED سنغامر في الفضاء الخارجي، وسنبدأ بالسكن في الفضاء الخارجي.
    Pero, ¿y si hubiera antimateria en el espacio exterior y un día pudiésemos obtenerla de algún antiplaneta por allí? TED ولكن ماذا لو وجدت المادة المضادة في الفضاء الخارجي ويمكننا استخراجها يومًا ما من كوكب مكون من المادة المضادة.
    O este pez abisal. Las partículas del agua hacen que parezca que está flotando en el espacio exterior. TED مثل ناب السن هذا .. ان هذه الجسيمات في المياه تبدو وكأنها تسبح في الفضاء الخارجي
    ¿Por qué? Es demasiado costoso poner hombres en el espacio exterior. Open Subtitles هو فقط غالي ملعون جدا وضع الرجال في الفضاء الخارجي.
    No hay gravedad en el espacio exterior. Open Subtitles ليس هناك جاذبية في الفضاء الخارجي
    Pero ahora finalmente tenemos un detective en el espacio exterior. Open Subtitles لكن الآن وفي النهاية لدينا مخبر في الفضاء الخارجي.
    Y los detectamos aquí mismo en la Tierra como si hubiéramos visto la supernova en el espacio exterior. Open Subtitles ورصدناها على الأرض عندما رأينا مستعرًا أعظم في الفضاء الخارجي
    Somos judíos en el espacio exterior Open Subtitles نحن يهود خارج في الفضاءِ
    Sí, estamos en el espacio exterior, ¿no? Open Subtitles نعم ، نحن فى الفضاء ، صحيح ؟ نحن فى منزل أشبة ببيوت الحشرات
    Mire, Coronel O'Neill, la verdad es, no estoy sólo interesado en el espacio exterior... Open Subtitles ترى ذلك كولونيل أونيل الحقيقة هي أنا لست ففقط مهتما بالفضاء الخارجي
    Porque no estás interesado en el espacio exterior, Tú eres del espacio exterior. Open Subtitles لأنك لست مهتمًا بالفضاء الخارجي وحسب ولكنك من الفضاء الخارجي كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus