"en el examen de una comunicación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في دراسة بلاغ ما
        
    • في بحث رسالة
        
    • في النظر في بلاغ
        
    • في دراسة رسالة
        
    • في دراسة بلاغ من البلاغات
        
    • في النظر في رسالة ما
        
    • في بحث بلاغ من
        
    1. No participará en el examen de una comunicación ningún miembro del Comité: UN 1- لا يشترك عضو من أعضاء اللجنة في دراسة بلاغ ما إذا:
    1. No participará en el examen de una comunicación ningún miembro del Comité: UN 1- لا يشترك عضو من أعضاء اللجنة في دراسة بلاغ ما إذا:
    Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في بحث رسالة من الرسائل
    Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في بحث رسالة من الرسائل
    1. No tomará parte en el examen de una comunicación por el Comité el miembro que: UN 1- لا يجوز لعضو أن يشارك اللجنة في النظر في بلاغ ما في الحالات التالية:
    Si, por cualquier razón, un miembro considera que no debe participar o seguir participando en el examen de una comunicación, informará al Presidente de que se retira. UN المادة 90 إذا رأى أحد الأعضـاء أنه لا ينبغي له، لأي سبب كان، الاشتراك أو مواصلة الاشتراك في دراسة رسالة ما، يبلغ هذا العضو الرئيس بانسحابه.
    Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات
    El Grupo de Trabajo deliberó sobre el artículo 60 del reglamento, en particular el apartado c) de su párrafo 1), que impide a sus miembros participar en el examen de una comunicación cuando sean nacionales del Estado parte interesado. UN 7 - وناقش الفريق العامل المادة 60 من النظام الداخلي، لا سيما الفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 1 من المادة 60 المتعلقة بعدم السماح لأي عضو بالمشاركة في النظر في رسالة ما عندما يكون ذلك العضو من رعايا الدولة الطرف.
    Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في بحث رسالة من الرسائل
    No participará en el examen de una comunicación ningún miembro del UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في بحث رسالة من الرسائل
    Si, por cualquier razón, un miembro considera que no debe participar o seguir participando en el examen de una comunicación, informará al Presidente de que se retira. UN إذا ما رأى أحد الأعضاء، لأي من الأسباب، أنه لا ينبغي أن يشترك أو يستمر في الاشتراك في بحث رسالة ما، فإنه يُبلغ الرئيس بتنحيه.
    1. No tomará parte en el examen de una comunicación por el Comité el miembro que: UN 1- لا يجوز لعضو أن يشارك اللجنة في النظر في بلاغ ما في الحالات التالية:
    1. No tomará parte en el examen de una comunicación por el Comité el miembro que: UN 1- لا يجوز لعضو أن يشارك اللجنة في النظر في بلاغ ما في الحالات التالية:
    10. en el examen de una comunicación, tanto en la etapa de admisibilidad como en la de análisis del fondo, no participará, estará presente ni influirá en modo alguno ningún miembro si: UN 10 - لا يشترك عضو في دراسة رسالة أو يحضر أثناء دراستها أو يؤثر بأي شكل من الأشكال في دراستها، سواء في مرحلة تحديد مقبوليتها أو مرحلة أسسها الموضوعية، إذا كان:
    60. Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación 129 UN 60- عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في دراسة بلاغ من البلاغات 127
    El Grupo de Trabajo deliberó sobre el artículo 60 del reglamento, en particular el apartado c) de su párrafo 1), que impide a sus miembros participar en el examen de una comunicación cuando sean nacionales del Estado Parte interesado. UN 7 - وناقش الفريق العامل المادة 60 من النظام الداخلي، لا سيما الفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 1 من المادة 60 المتعلقة بعدم السماح لأي عضو بالمشاركة في النظر في رسالة ما عندما يكون ذلك العضو من رعايا الدولة الطرف.
    Incapacidad de un miembro para participar en el examen de una comunicación UN عدم إمكان اشتراك أحد الأعضاء في بحث بلاغ من البلاغات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus