"en el gráfico ii" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في الشكل الثاني
        
    • ويبين الشكل الثاني
        
    • يبين الشكل الثاني
        
    • ويوضح الشكل الثاني
        
    • بينما يبيّن الشكل الثاني
        
    • وفي الشكل الثاني
        
    • ويقدم الشكل الثاني
        
    • ويُظهر الشكل الثاني
        
    • ويعرض الشكل الثاني
        
    en el gráfico II del informe figura el calendario propuesto para el proyecto. UN ويرد في الشكل الثاني من التقرير جدول للمواعيد المقترحة لإنجاز المشروع.
    La distribución regional de los gastos de los programas se presenta en el gráfico II. UN ويرد في الشكل الثاني التوزيع الإقليمي لنفقات البرامج.
    en el gráfico II que figura en el anexo del presente informe puede observarse claramente la persistente dependencia de unos pocos productos primarios y productos intermedios basados en recursos naturales como principales grupos de productos de exportación. UN ويسلط الضوء في الشكل الثاني في مرفق هذا التقرير على استمرار الاعتماد على عدد قليل من السلع الأساسية الأولية والمنتجات الوسيطة التي تعتمد على الموارد الطبيعية بوصفها من الفئات الرئيسية للصادرات.
    en el gráfico II figura el número de funcionarios que resultaron muertos en actos de violencia entre 2005 y 2011 . UN ويبين الشكل الثاني عدد الموظفين الذين قتلوا من جراء العنف في الفترة الممتدة بين عامي 2005 و 2011.
    en el gráfico II se consignan los costos comparativos de las operaciones de mantenimiento de la paz durante ese mismo período. UN ويبين الشكل الثاني أدناه التكاليف المقارنة لعمليات حفظ السلم خلال الفترة نفسها.
    Como se observa en el gráfico II, los países del Caribe y algunas economías centroamericanas son los que pueden verse más afectados. UN 15 - يبين الشكل الثاني أن اقتصادات بلدان منطقة البحر الكاريبي وبعض بلدان أمريكا الوسطى قد تكون الأَشَدَّ تأثُّراً.
    en el gráfico II figura un diagrama simplificado de esos sistemas, basado en la tecnología de conformación por estirado. UN ويرد في الشكل الثاني رسم بياني مبسط لتلك النظم يستند إلى تكنولوجيا التشكيل بالتدفق.
    en el gráfico II infra se resumen las opiniones emitidas desde 2001 por los auditores en relación con los estados financieros de los municipios. UN ويرد في الشكل الثاني أدناه موجز لآراء مراجعة الحسابات الصادرة منذ عام 2001 بشأن هذه البيانات المالية للبلديات.
    en el gráfico II.1 se comparan los ingresos y los gastos para 2006/07, 2007/08 y 2008/09. Gráfico II.1 UN وترد الإيرادات والنفقات المقارنة للسنوات 2006/2007 و 2007/2008 و 2008/2009 في الشكل الثاني - 1.
    en el gráfico II y en el cuadro 2, respectivamente, figuran un calendario detallado del proyecto Umoja y una descripción general de los recursos necesarios. UN كما يرد جدولٌ زمني أكثر تفصيلا لمشروع أوموجا ونظرةٌ عامة على الموارد المطلوبة في الشكل الثاني والجدول 2 أدناه، على التوالي.
    en el gráfico II.II se comparan los ingresos y los gastos en los ejercicios económicos 2004-2005, 2006-2007 y 20082009. UN وتظهر الإيرادات والنفقات المقارنة للفترات المالية 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009 في الشكل الثاني - 2.
    en el gráfico II se indica la distribución de los secuestros de vehículos en los tres estados de Darfur dentro del período mencionado. UN ويوضح الرسم البياني في الشكل الثاني حوادث اختطاف السيارات في ولايات دارفور الثلاث في الفترة المذكورة أعلاه.
    Ahora desarrollará y llevará a cabo sus actividades en torno a siete temas, como se muestra en el gráfico II. UN وسيقوم الموئل الآن بوضع وتنفيذ أنشطته حول سبعة مواضيع، على النحو المبين في الشكل الثاني.
    en el gráfico II figura el desglose de los gastos de los programas para asistencia en situaciones de emergencia por esferas de programa. UN ويبين الشكل الثاني توزيع النفقات البرنامجية على المساعدة في حالات الطوارئ حسب الميادين البرنامجية.
    en el gráfico II figura el desglose de los gastos de programas de emergencia. UN ويبين الشكل الثاني توزيعا للنفقات البرنامجية في حالات الطوارئ.
    en el gráfico II también se indican las tareas que se llevan a cabo en paralelo, incluidas las relativas a las distintas etapas del proyecto. UN ويبين الشكل الثاني أيضا المهام التي يتم تنفيذها بشكل متواز، بما يشمل تلك المتعلقة بالمراحل المختلفة للمشروع.
    en el gráfico II.III se comparan las obligaciones por liquidar con el gasto total para los bienios 2004-2005, 2006-2007 y 2008-2009. UN ويبين الشكل الثاني - 3 الالتزامات غير المصفاة مقارنة بمجموع النفقات لفترات السنتين 2004-2005 و 2006-2007 و 2008-2009.
    en el gráfico II.II se comparan los ingresos y los gastos de los ejercicios económicos 2004-2005, 2006-2007 y 2008-2009. UN ويبين الشكل الثاني - ثانيا، مقارنة بين الإيرادات والنفقات للفترات المالية 2004-2005، و 2006-2007، و 2008-2009.
    en el gráfico II se muestra el número de casos anuales desde la apertura de la Oficina. UN 24 - يبين الشكل الثاني عدد القضايا المقدمة سنويا منذ إنشاء المكتب.
    en el gráfico II se presenta un desglose de la programación de la UNODC, por sectores del sistema de justicia penal, que se expresa como porcentaje de los fondos gastados. UN ويوضح الشكل الثاني توزُّع برامج المكتب حسب قطاعات نظام العدالة الجنائية كنسبة مئوية إلى مجموع الأموال المنفقة.
    Además, en el gráfico de barras I se presenta información sobre los usos como materia prima y en el gráfico II se indica el número de Partes que notificaron esos usos. Gráfico I UN 38- إضافة إلى ذلك، يعرض الشكل الأول معلومات عن استخدام المواد الوسيطة في شكل رسم بياني بالأعمدة، بينما يبيّن الشكل الثاني عدد الأطراف المبلّغة عن استخدامات المواد الوسيطة.
    en el gráfico II.III se comparan las obligaciones por liquidar con el gasto total para los bienios 2002-2003, 2004-2005 y 2006-2007. UN وفي الشكل الثاني - ثالثا، تقارن الالتزامات غير المصفاة بالنفقات الإجمالية لفترات السنتين 2002-2003، و 2004-2005، و 2006-2007.
    en el gráfico II.III se comparan las obligaciones por liquidar con el gasto total en 2006, 2007 y 2008. UN ويقدم الشكل الثاني - 3، مقارنة بين الالتزامات غير المصفاة وإجمالي النفقات لأعوام 2006 و2007 و2008.
    en el gráfico II se presenta el porcentaje de ministras por región. UN ويُظهر الشكل الثاني نسبة الوزيرات بحسب المنطقة.
    en el gráfico II se presenta una lista de los 11 países que registraron el mayor crecimiento y los 5 que registraron el crecimiento más bajo en África. UN ويعرض الشكل الثاني أدناه قائمة تضم أعلى 11 طرفاً وأدنى خمسة أطراف من حيث الأداء في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus