"en el momento de la adhesión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عند الانضمام
        
    • لدى انضمامها
        
    • لدى الانضمام
        
    • عند انضمامها
        
    • وعند انضمام
        
    • وقت الانضمام
        
    Reserva formulada por el Gobierno de la República de Maldivas en el momento de la adhesión UN التحفظ الذي أبدته حكومة جمهورية ملديف عند الانضمام
    Declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de Marruecos en el momento de la adhesión UN الاعلانات والتحفظات التي أبدتها حكومة المغرب عند الانضمام
    Objeción del Canadá a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    en el momento de la adhesión Objeción de Austria a las reservas formuladas por Bahrein en el momento UN اعتراض النمسا على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى انضمامها للاتفاقية
    El Gobierno de Noruega ha examinado el contenido de la reserva hecha por Malasia en el momento de la adhesión, que dice lo siguiente... [véase más arriba el texto de Finlandia]. UN درست حكومة النرويج مضمون التحفظ الذي أبدته حكومة ماليزيا لدى الانضمام إلى الاتفاقية، ونصه كما يلي:
    El Gobierno de Finlandia ha examinado el contenido de las declaraciones y reservas formuladas por el Gobierno de la República de Singapur en el momento de la adhesión a la mencionada Convención. UN درست حكومة فنلندا محتويات اﻹعلانات والتحفظات الصادرة عن حكومة جمهورية سنغافورة عند انضمامها إلى الاتفاقية المذكورة.
    Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتـــراض من فنلنــدا على التحفظــات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعتراض من الدانمرك على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Portugal a la reserva formulada por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراضات من النرويج على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية والكويت وملديف عند الانضمام
    En lo que se refiere a las reservas formuladas por el Líbano en el momento de la adhesión. UN فيما يتعلق بالتحفظات التي أبداها لبنان عند الانضمام.
    Objeción de Austria a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراض من النمسـا على التحفظــات التي أبدتهــا ملديــف عند الانضمام
    Objeción de Austria a la reserva formulada por el Pakistán en el momento de la adhesión UN اعتراض من حكومة النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام
    Objeción del Canadá a las reservas formuladas por Maldivas en el momento de la adhesión UN اعتراض من كندا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    Objeción de Dinamarca a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعتراض من الدانمــرك على التحـفظ الذي أبدتـه الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Kuwait en el momento de la adhesión UN اعتراض من فنلندا على التحفظات التي أبدتها الكويت عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a las reservas formuladas por Lesotho en el momento de la adhesión UN اعتراض من فنلنـدا على التحفــظات الـتي أبــدتها ليسـوتو عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a la reserva formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعـتراض من فنلندا على التحفظ المعدل الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de Finlandia a la reserva modificada formulada por la Jamahiriya Árabe Libia en el momento de la adhesión UN اعـتراض من فنلندا على التحفظ الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية عند الانضمام
    Objeción de los Países Bajos a las reservas formuladas por la República Árabe Siria en el momento de la adhesión UN اعتراض هولندا على التحفظات التي أبدتها الجمهورية العربية السورية لدى انضمامها
    El Gobierno de Malasia notificó al Secretario General que había decidido retirar las reservas que había formulado en el momento de la adhesión, que decían lo siguiente: UN أخطرت حكومة ماليزيا اﻷمين العام بأنها قررت سحب التحفظ الذي أبدته لدى الانضمام والوارد نصه فيما يلي:
    El Gobierno de Finlandia ha examinado las reservas formuladas por el Gobierno de Arabia Saudita en el momento de la adhesión a la Convención sobre los Derechos del Niño. UN درست حكومة فنلندا التحفظات التي أبدتها حكومة العربية السعودية عند انضمامها إلى اتفاقية حقوق الطفل.
    en el momento de la adhesión, el Estado que se adhiere se considerará incluido en el Anexo A del presente Convenio, junto con las cuotas de participación que le correspondan según las condiciones de adhesión. UN وعند انضمام دولة ما تدرج في المرفق ألف من هذا الاتفاق مع حصص مشاركتها كما هو مبين في شروط الانضمام.
    en el momento de la adhesión, el Estado parte no declaró que no reconocía la competencia del Comité contra la Tortura prevista en el artículo 20 de la Convención, como habría podido en virtud del artículo 28. UN ولم تعلن الدولة الطرف، وقت الانضمام إلى الاتفاقية، أنها لا تعترف باختصاص اللجنة المنصوص عليه في المادة 20 من الاتفاقية، كما كان بوسعها أن تفعل بموجب المادة 28 من الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus