La cuestión es cuánto tiempo necesitarán los Estados Partes en el Protocolo V para tomar las decisiones necesarias. | UN | والسؤال عندئذ هو كم من الوقت ستستغرق الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتخاذ القرارات اللازمة. |
El número total de Altas Partes Contratantes en el Protocolo V es de 80. | UN | ويبلغ إجمالي عدد الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس 80 دولة طرفاً. |
Estos son los elementos en que podrían basarse los Estados Partes en el Protocolo V para establecer el programa de la primera Conferencia. | UN | وهذه كلها عناصر يمكن للدول الأطراف في البروتوكول الخامس أن تنظر فيها عند وضع جدول أعمال المؤتمر الأول. |
Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V 31 | UN | الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس 28 |
Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. | UN | ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب. |
Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. | UN | يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المشاركة في المؤتمر. |
PERÍODO DE SESIONES: SEGUNDA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V SOBRE LOS RESTOS EXPLOSIVOS DE GUERRA DE LA CONVENCIÓN SOBRE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES | UN | المؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس للاتفاقية المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V | UN | للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس |
GASTOS ESTIMADOS DE LA REUNIÓN DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V Y | UN | التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس |
GASTOS ESTIMADOS DE LA REUNIÓN DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V | UN | التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس |
COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
PROGRAMA PROVISIONAL DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V SOBRE LOS | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات |
Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. | UN | ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب. |
Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. | UN | يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المشاركة في المؤتمر. |
Proyecto de reglamento para las conferencias de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V sobre los Restos Explosivos de Guerra | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب |
AGENDA PROVISIONAL DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V SOBRE | UN | جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات |
LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES en el Protocolo V | UN | المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات |
Los Estados que no sean partes en el Protocolo V podrán participar en calidad de observadores. | UN | ويجوز للدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس الاشتراك بصفة مراقب. |
Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. | UN | يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المشتركة في المؤتمر. |
Se alentaría a los Estados que no son partes en el Protocolo V a que también proporcionaran informes nacionales a título voluntario para la base de datos. | UN | ويمكن تشجيع الدول غير الأطراف في البروتوكول الخامس أيضاً على تزويد قاعدة البيانات بتقارير وطنية طوعية. |
iii) Sexta Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V, 12 y 13 de noviembre de 2012; | UN | المؤتمر السادس للأطراف المتعاقدة السامية في البرتوكول الخامس يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2012؛ |
58. Algunos problemas que plantean los REG no se tratan suficientemente en el Protocolo V de la Convención. | UN | 58- لا تعالجَ بعض المشاكل المتعلقة بالمتفجرات من مخلفات الحرب معالجة كافية في إطار البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر. |
21. La Sra. MILLAR (Australia) dice que su país es Parte en el Protocolo V desde el 4 de julio de 2007. | UN | 21- السيدة ميلر (أستراليا): أشارت إلى أن بلدها انضم إلى البروتوكول الخامس في 4 تموز/يوليه 2007. |
16. en el Protocolo V no se dice nada sobre las fechas de presentación de los informes originales. | UN | 16- لم يتطرق البروتوكول الخامس إلى توقيت تقديم التقارير الأولية. |