"en el reino de bahrein" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في مملكة البحرين
        
    • بمملكة البحرين
        
    Aprobación de las reformas constitucionales en el Reino de Bahrein y de la transición hacia una monarquía constitucional UN الإشادة بالإصلاحات الدستورية في مملكة البحرين والتحول إلى النظام الملكي الدستوري
    2. Dependencias y servicios sanitarios para la mujer en el Reino de Bahrein UN 2 - المرافق والخدمات الصحية في مملكة البحرين المتوافرة للمرأة خصوصاً
    Indicadores generales sobre la situación sanitaria de la mujer en el Reino de Bahrein UN المؤشرات العامة حول الوضع الصحي للمرأة في مملكة البحرين:
    Indicadores generales sobre la situación sanitaria de la mujer en el Reino de Bahrein UN المؤشرات العامة حول الوضع الصحي للمرأة في مملكة البحرين:
    Quinto: Cuidados geriátricos para las mujeres en el Reino de Bahrein UN خامساً: الرعاية الصحية للمسنات في مملكة البحرين:
    Las prestaciones familiares en el Reino de Bahrein se ofrecen a través de varias entidades e instituciones, regidas por legislaciones diferentes. UN تقدم الاستحقاقات الأسرية في مملكة البحرين من خلال جهات متعددة وتحكمها تشريعات مختلفة.
    Hace lo posible por reforzar los vínculos y las relaciones con todos los organismos públicos que se ocupan de la infancia en el Reino de Bahrein; UN السعي لتعزيز الروابط والعلاقات مع كافة الهيئات الأهلية المعنية بالطفولة في مملكة البحرين.
    150. En una reunión consultiva con los niños sobre algunas cuestiones relativas a la infancia en el Reino de Bahrein se planteó la siguiente cuestión: UN حدث لقاء تشاوري مع الأطفال حول بعض قضايا الطفولة في مملكة البحرين:
    Organizaciones no gubernamentales que se ocupan de la infancia en el Reino de Bahrein UN المنظمات الأهلية التي تعنى بالطفولة في مملكة البحرين
    La situación que impera en la actualidad en el Reino de Bahrein es fuente de la más profunda preocupación para el pueblo y el Gobierno de la República Islámica del Irán. UN تشكل الحالة الراهنة في مملكة البحرين مصدرا لأشد القلق لشعب وحكومة جمهورية إيران الإسلامية.
    :: Crear un entorno seguro y reducir los niveles de delincuencia y violencia y otros peligros en el Reino de Bahrein; UN توفير البيئة الآمنة وتقليل نسبة الجريمة والعنف والمخاطر الأخرى في مملكة البحرين.
    :: En lo relativo a los servicios e instalaciones de salud en el Reino de Bahrein: UN :: على مستوى المرافق والخدمات الصحية في مملكة البحرين:
    :: Con anterioridad se había hecho referencia a las prestaciones familiares en el Reino de Bahrein que se otorgan por conducto de varios organismos y están regidas por distintas leyes. UN :: سبق الإشارة إلى أن الاستحقاقات الأسرية في مملكة البحرين تقدم من خلال جهات متعددة وتحكمها تشريعات مختلفة.
    Sin embargo, el Organismo Monetario de Bahrein, pese a todos sus esfuerzos, no ha podido encontrar fondos ni otros activos financieros o recursos económicos pertenecientes a esas personas en los bancos y demás instituciones financieras que operan en el Reino de Bahrein con su licencia. UN ولكن، رغم كل الجهود التي بذلتها مؤسسة نقد البحرين، فإنها لم تتمكن من العثور على أي أموال أو أصول مالية أو موارد اقتصادية تخص الأشخاص المذكورين في المصارف والمؤسسات المالية الأخرى التي تجيز لها العمل في مملكة البحرين.
    1. Los medios de la protección legal de los derechos humanos y la mujer en el Reino de Bahrein UN 1 - وسائل الحماية القانونية لحقوق الإنسان والمرأة في مملكة البحرين
    5. Instituciones competentes en el Reino de Bahrein en la protección de los derechos humanos y de la mujer UN 5 - الجهات الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان والمرأة في مملكة البحرين
    1. Dependencias y servicios sanitarios en el Reino de Bahrein UN 1 - المرافق والخدمات الصحية في مملكة البحرين عموماً
    Cuarto: Enfermedades de la mujer en el Reino de Bahrein UN رابعاً - الأمراض النسائية في مملكة البحرين
    Quinto: Cuidados geriátricos para las mujeres en el Reino de Bahrein UN خامساً - الرعاية الصحية للمسنات في مملكة البحرين
    Sexto: Cuidados sanitarios para mujeres discapacitadas en el Reino de Bahrein UN سادساً - الرعاية الصحية للنساء من ذوات الاحتياجات الخاصة في مملكة البحرين
    - En 2010, el Consejo de Ministros formuló y aprobó la estrategia nacional para las personas de edad en el Reino de Bahrein. UN تم وضع الاستراتيجية الوطنية لكبار السن بمملكة البحرين واعتمدت من قبل مجلس الوزراء في عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus